Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Old
Immer das Gleiche
I
can
see
the
colour
of
your
eyes
in
the
reflection
of
sky
Ich
kann
die
Farbe
deiner
Augen
in
der
Reflexion
des
Himmels
sehen
I
need
a
second
in
the
mile
high
club
Ich
brauche
eine
Sekunde
im
Mile
High
Club
I've
been
pushing
buttons
'cause
the
feelings
that
I'm
missing
Ich
habe
Knöpfe
gedrückt,
weil
die
Gefühle,
die
ich
vermisse
Need
a
beating
and
my
hands
don't
seem
to
fit
these
gloves
eine
Tracht
Prügel
brauchen
und
meine
Hände
scheinen
nicht
in
diese
Handschuhe
zu
passen
I
think
I'm
calm
and
collected
Ich
denke,
ich
bin
ruhig
und
gefasst
Hard
and
respected,
pride
is
neglected
(what?)
Hart
und
respektiert,
Stolz
wird
vernachlässigt
(was?)
Those
gold
chains
on
your
neck
look
expensive
Diese
Goldketten
an
deinem
Hals
sehen
teuer
aus
Wan
chop
life
be
free
from
the
Brexit
Will
das
Leben
genießen,
frei
vom
Brexit
sein
Like
look
at
all
the
mess
you
made
Schau
dir
all
das
Chaos
an,
das
du
angerichtet
hast
And
look
at
all
these
bills
I've
paid
Und
schau
dir
all
diese
Rechnungen
an,
die
ich
bezahlt
habe
And
look
at
all
the
days
I've
slaved
Und
schau
dir
all
die
Tage
an,
die
ich
geschuftet
habe
Okay,
I'm
tired
of
being
angry
Okay,
ich
bin
es
leid,
wütend
zu
sein
So
if
you
want
to
try
and
hush
my
voice,
you
should
hang
me
Wenn
du
also
versuchen
willst,
meine
Stimme
zum
Schweigen
zu
bringen,
solltest
du
mich
hängen
Fuck
you
and
your
gentrification
Scheiß
auf
dich
und
deine
Gentrifizierung
Why'd
you
have
to
come
on
to
my
ends
and
try
and
change
shit?
Warum
musstest
du
in
meine
Gegend
kommen
und
versuchen,
Dinge
zu
verändern?
Why
I
missed
a
bill
and
then
you
went
and
called
the
bailiff?
Warum
habe
ich
eine
Rechnung
verpasst
und
dann
hast
du
den
Gerichtsvollzieher
gerufen?
Tell
'em
crank
'em
up
and
let
'em
play
this,
like
Sag
ihnen,
sie
sollen
aufdrehen
und
das
hier
spielen
lassen,
wie
I
keep
going
with
the
same
old
Ich
mache
immer
mit
dem
Gleichen
weiter
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
Can't
keep
tryna
get
the
same
old
Kann
nicht
weiter
versuchen,
das
Gleiche
zu
bekommen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
I
keep
tryna
get
the
same
old
Ich
versuche
immer
wieder,
das
Gleiche
zu
bekommen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
Can't
keep
going
with
the
same
old
Kann
nicht
mit
dem
Gleichen
weitermachen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
boys
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
die
gleichen
Jungs
herein
You're
all
for
violence
and
chin
checking
niggas
Du
bist
ganz
für
Gewalt
und
das
Anrempeln
von
Typen
While
they're
all
for
filters
and
faking
it
in
pictures
Während
sie
alle
für
Filter
und
Täuschung
in
Bildern
sind
It
feels
like
the
matrix,
I'm
dealing
with
some
glitches
Es
fühlt
sich
an
wie
die
Matrix,
ich
habe
es
mit
einigen
Störungen
zu
tun
I'm
swimming
in
envious
waters,
getting
vicious
Ich
schwimme
in
neidischen
Gewässern,
werde
bösartig
I
bury
my
tears
in
tissues
Ich
vergrabe
meine
Tränen
in
Taschentüchern
I'm
tired
of
hiding
issues,
I'm
walking
and
kicking
bottles
Ich
bin
es
leid,
Probleme
zu
verstecken,
ich
laufe
herum
und
trete
gegen
Flaschen
Need
to
hop
in
a
shuttle
and
take
off
Muss
in
ein
Shuttle
steigen
und
abheben
Every
little
bit
of
growth
they
want
to
break
off
Jedes
kleine
bisschen
Wachstum
wollen
sie
abbrechen
Little
situations
you
break
up
and
fighting
just
to
go
make
up
Kleine
Situationen,
in
denen
ihr
euch
trennt
und
kämpft,
nur
um
euch
wieder
zu
versöhnen
I'm
getting
scared
just
wake
up,
I'm
anxious,
scared
and
unfiltered
Ich
bekomme
Angst,
wache
einfach
auf,
ich
bin
ängstlich,
verängstigt
und
ungefiltert
Your
pain's
for
sale,
so
they'll
milk
it
Dein
Schmerz
steht
zum
Verkauf,
also
werden
sie
ihn
melken
You
grind
it
up
and
then
bill
it
Du
mahlst
es
und
stellst
es
dann
in
Rechnung
Your
cup
is
done,
so
you'll
fill
it
Dein
Becher
ist
leer,
also
füllst
du
ihn
The
straight
and
narrow
just
became
a
little
more
rigid,
yeah
Der
schmale
Pfad
ist
gerade
noch
ein
bisschen
enger
geworden,
ja
But
now
we
pop
champagne
in
celebration
Aber
jetzt
knallen
wir
Champagner
zur
Feier
I'm
drugged
up
on
the
elation
Ich
bin
berauscht
von
der
Begeisterung
I
got
tired
of
being
patient
Ich
hatte
es
satt,
geduldig
zu
sein
I
saw
truth
and
had
to
face
it
Ich
sah
die
Wahrheit
und
musste
mich
ihr
stellen
I
knew
then
that
I
could
make
it
out
Ich
wusste
dann,
dass
ich
es
schaffen
könnte
I
keep
going
with
the
same
old
Ich
mache
immer
mit
dem
Gleichen
weiter
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
Can't
keep
tryna
get
the
same
old
Kann
nicht
weiter
versuchen,
das
Gleiche
zu
bekommen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
I
keep
tryna
get
the
same
old
Ich
versuche
immer
wieder,
das
Gleiche
zu
bekommen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
Can't
keep
going
with
the
same
old
Kann
nicht
mit
dem
Gleichen
weitermachen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
boys
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
die
gleichen
Jungs
herein
I
keep
going
with
the
same
old
Ich
mache
immer
mit
dem
Gleichen
weiter
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
Can't
keep
tryna
get
the
same
old
Kann
nicht
weiter
versuchen,
das
Gleiche
zu
bekommen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
I
keep
tryna
get
the
same
old
Ich
versuche
immer
wieder,
das
Gleiche
zu
bekommen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
das
Gleiche
herein
Can't
keep
going
with
the
same
old
Kann
nicht
mit
dem
Gleichen
weitermachen
Tryna
get
the
same
old,
falling
for
the
same
old
boys
Versuche,
das
Gleiche
zu
bekommen,
falle
auf
die
gleichen
Jungs
herein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casper Miles, Enitan Adepitan, Joe Beard, Pascal Balletti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.