Eno feat. Levo183 - Dick im Geschäft - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eno feat. Levo183 - Dick im Geschäft




Dick im Geschäft
Большие деньги
Meine Brüder sind loyal, is' normal (Is' normal)
Мои братья верны, это нормально (Это нормально)
Sechs Stellen an der Zahl pro Quartal (Pro Quartal)
Шестизначные суммы каждый квартал (Каждый квартал)
Seit 'nem Jahr ist die AP royal
Уже год мои часы AP Royal
Vollgold wie ein Mannschaftspokal
Полностью золотые, как кубок чемпионата
Ja, mein Kontostand am Platzen, ich bin im dick im Geschäft
Да, мой баланс лопается, я купаюсь в деньгах
Babyblau mein Wasser, Drip mein Lieblingsgetränk (Ha-ha)
Голубая вода, дорогой стиль мой любимый напиток (Ха-ха)
Hab in meinem Leben schon 'ne Mille verschenkt
Я уже миллион раздарил в своей жизни
Dieser Junge ist echt (Ja), dieser Junge ist echt (Aha)
Этот парень настоящий (Да), этот парень настоящий (Ага)
Verbring die Wintermonate jetzt immer leise, ja
Зиму провожу тихо, да
Du schuldest mir Cash, ich bin dein Gläubiger, kein Heiliger
Ты должна мне деньги, я твой кредитор, а не святой
Deutscher Rap ist wie mein Sohn, doch nicht mein leiblicher (Ha-ha)
Немецкий рэп как мой сын, но не родной (Ха-ха)
Und der Benz ist nur 'n Benz und nicht mein einziger
И этот Benz просто Benz, не единственный у меня
Ey, was für Leasing? Ich zahl bar und der Scheck ist blanko
Эй, какой лизинг? Я плачу наличными, и чек пустой
Ich fahr schon immer einen Masat, Bruder, frag den Amo (Frag ihn)
Я всегда ездил на Maserati, брат, спроси Амо (Спроси его)
Wenn es nicht um Geld geht, versteht ich nur Bahnhof
Если речь не о деньгах, я ничего не понимаю
Hallo, hallo, nix verstehen, Akho
Алло, алло, ничего не понятно, ахо
Nichtmal zehn Millionen stillen meinen Hunger
Даже десять миллионов не утолят мой голод
Frag mich, wo das Flous hin ist aus
Спроси меня, куда делись деньги из
Meinem Bunker (Sag mir, wo? Sag mir, wo?)
Моего бункера (Скажи мне, куда? Скажи мне, куда?)
Gib 'ne halbe Mio in 'nem Autohaus aus für
Трачу полмиллиона в автосалоне на
'Nen S63 in Babyblau (NOS on the beat, boy)
S63 голубого цвета (NOS on the beat, boy)
Meine Brüder sind loyal, is' normal (Is' normal)
Мои братья верны, это нормально (Это нормально)
Sechs Stellen an der Zahl pro Quartal (Pro Quartal)
Шестизначные суммы каждый квартал (Каждый квартал)
Seit 'nem Jahr ist die AP royal
Уже год мои часы AP Royal
Vollgold wie ein Mannschaftspokal
Полностью золотые, как кубок чемпионата
Ja, mein Kontostand am Platzen, ich bin im dick im Geschäft
Да, мой баланс лопается, я купаюсь в деньгах
Babyblau mein Wasser, Drip mein Lieblingsgetränk (Ha-ha)
Голубая вода, дорогой стиль мой любимый напиток (Ха-ха)
Hab in meinem Leben schon 'ne Mille verschenkt
Я уже миллион раздарил в своей жизни
Dieser Junge ist echt (Ja), dieser Junge ist echt (Aha)
Этот парень настоящий (Да), этот парень настоящий (Ага)
Ah, verbring die Sommer mit den Bre mins in Dubai
Ах, провожу лето с братьями в Дубае
Und dein lila Lambo passt aber nicht zum Thema "Ich bin reich"
А твой фиолетовый Lambo не подходит к теме богат"
Damals brachte mir mein Brati frisches Beyda übern Teich
Когда-то мой братан привез мне свежий товар через пруд
Ich kaufte Häuser in der ehemaligen Tschechoslowakei (Brra)
Я купил дома в бывшей Чехословакии (Брра)
Ja, die Schuckeltütchen voll, ich bin am Gamblen (Uh)
Да, пакетики полны, я играю по-крупному (Ух)
Für den Benz nur paar Keys flippen, flippen wie ein Sample
Для Benz нужно просто провернуть пару делишек, провернуть как сэмпл
Zwischen mir und diesen Rappern liegen Welten
Между мной и этими рэперами целые миры
Yallah, GSL-Armee, putz mal meine Felgen (Hadi ya)
Эй, армия GSL, почистите мои диски (Hadi ya)
Nichtmal zehn Millionen stillen meinen Hunger (Nein)
Даже десять миллионов не утолят мой голод (Нет)
Frag mich, wo das Flous hin ist aus meinem Bunker (Wo?)
Спроси меня, куда делись деньги из моего бункера (Куда?)
Lasse 20k in der Boutique
Оставляю 20 тысяч в бутике
Für 'ne freshe Jacke,
На свежую куртку,
Ein Paar Schuhe und 'ne Jeans (NOS on the beat, boy)
Пару туфель и джинсы (NOS on the beat, boy)
Meine Brüder sind loyal, is' normal (Is' normal)
Мои братья верны, это нормально (Это нормально)
Sechs Stellen an der Zahl pro Quartal (Pro Quartal)
Шестизначные суммы каждый квартал (Каждый квартал)
Seit 'nem Jahr ist die AP royal
Уже год мои часы AP Royal
Vollgold wie ein Mannschaftspokal
Полностью золотые, как кубок чемпионата
Ja, mein Kontostand am Platzen, ich bin im dick im Geschäft
Да, мой баланс лопается, я купаюсь в деньгах
Babyblau mein Wasser, Drip mein Lieblingsgetränk (Ha-ha)
Голубая вода, дорогой стиль мой любимый напиток (Ха-ха)
Hab in meinem Leben schon 'ne Mille verschenkt
Я уже миллион раздарил в своей жизни
Dieser Junge ist echt (Ja), dieser Junge ist echt (Aha)
Этот парень настоящий (Да), этот парень настоящий (Ага)





Авторы: Ensar Albayrak, Noah Kaba, Liowa Tadevosyan, Quentin Boehnke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.