Текст и перевод песни Eno feat. Raschid Moussa - Cane Cane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cane Cane
Дорогая, дорогая
Uh-uh-uh,
ey-ey-ey-ey-ey-ey
Ух-ух-ух,
эй-эй-эй-эй-эй-эй
Canê,
canê,
canê,
canê
Дорогая,
дорогая,
дорогая,
дорогая
Canê,
canê,
canê
Дорогая,
дорогая,
дорогая
Aufgewachsen
im
Sumpf
(im
Sumpf,
im
Sumpf)
Вырос
в
болоте
(в
болоте,
в
болоте)
Zuhause
auf
der
Straße
Дом
на
улице
Tag
und
Nacht
mit
den
Jungs
(gib
ihn'n)
День
и
ночь
с
парнями
(дай
им)
Canê,
canê,
canê
Дорогая,
дорогая,
дорогая
Were
meydanê
Иди
на
площадь
Dile
min
pir
xweş
e
Мое
сердце
очень
радо
Bi
vê
dîlanê,
bi
vê
dîlanê
С
этой
красавицей,
с
этой
красавицей
Ohh,
sie
nennen
mich
Eno
Can,
mitten
im
Zentrum
О,
они
зовут
меня
Эно
Кан,
прямо
в
центре
Am
hängen
mit
Levo,
as-salāmu
ʿalaikum,
bra
(salam)
Тусуюсь
с
Лево,
мир
вам,
братан
(салам)
Früher
Geld
gemacht
mit
Tütchen
aus
Cellophan
Раньше
делал
деньги
с
пакетиками
из
целлофана
Heute
schweißen
sie
damit
Plakate
ein
(tezh)
Теперь
ими
обклеивают
плакаты
(тезх)
Mein
Lächeln
ist
Colgate-weiß
Моя
улыбка
белоснежная,
как
Colgate
Einmal
quer
durch
das
Land
verteil'n
Разметаю
по
всей
стране
Doch
ich
bleibe
Wiesbaden
treu
(xalaz)
Но
я
остаюсь
верен
Висбадену
(халаз)
In
der
Gegend
gibt
es
so
viel
zu
seh'n
В
этом
районе
есть
столько
всего,
что
можно
увидеть
Stapel'
Es
mit
den
Bres,
ja,
du
weißt
(du
weißt),
du
weißt
Складываю
деньги
с
братьями,
да,
ты
знаешь
(ты
знаешь),
ты
знаешь
Wir
sitzen
in
Cafés,
trinken
Tee,
spiel'n
Rommé
Мы
сидим
в
кафе,
пьем
чай,
играем
в
рамми
Und
okay,
wenn
der
Einsatz
steigt,
dann
geh'
ich
rein
И
ладно,
если
ставки
растут,
то
я
в
деле
Canê,
canê,
canê
Дорогая,
дорогая,
дорогая
Were
meydanê
Иди
на
площадь
Dile
min
pir
xweş
e
Мое
сердце
очень
радо
Bi
vê
dîlanê,
bi
vê
dîlanê
С
этой
красавицей,
с
этой
красавицей
Kaufe
Mama
einen
AMG
Куплю
маме
AMG
Und
sie
muss
nicht
mal
selbst
fahr'n
(sie
muss
nicht
mal
selbst
fahr'n)
И
ей
даже
не
придется
самой
водить
(ей
даже
не
придется
самой
водить)
Ich
bezahle
einen
Akhi,
der
sie
rumkutschieren
darf
Я
заплачу
брату,
чтобы
он
ее
катал
Bruder,
glaub
mir,
ich
mache
Profit
Братан,
поверь
мне,
я
получаю
прибыль
Trag'
zum
Polier'n
der
RM-24
die
Yacht
Master
Roli
Ношу
Yacht
Master
Roli,
чтобы
полировать
RM-24
Mein
Kardash
holt
Spieß
Мой
кореш
приносит
шашлык
Und
wir
essen
auf
dem
Boden
trotz
Tisch
aus
Mahagoni
И
мы
едим
на
полу,
несмотря
на
стол
из
красного
дерева
In
der
Gegend
fliegt
Blei,
gibt
es
Streit
В
этом
районе
летают
пули,
бывают
разборки
Zieh's
dir
rein
bei
ei'm
Hashtag
auf
Eis
(auf
Eis),
du
weißt
(jaja)
Зацени
это
под
хэштегом
на
льду
(на
льду),
ты
знаешь
(ага)
Die
Quote
heute
macht
heiß,
also
gleich
einen
Riesen
Сегодняшний
коэффициент
горячий,
так
что
сразу
крупную
сумму
Ich
mein'
zwei
auf
den
Schein,
ich
bin
dabei
(hrrr)
Я
имею
в
виду
два
на
купюру,
я
в
деле
(хррр)
Canê,
canê,
canê
Дорогая,
дорогая,
дорогая
Aufgewachsen
im
Sumpf
Вырос
в
болоте
Zuhause
auf
der
Straße
Дом
на
улице
Tag
und
Nacht
mit
den
Jungs
(gib
ihn'n)
День
и
ночь
с
парнями
(дай
им)
Canê,
canê,
canê
Дорогая,
дорогая,
дорогая
Aufgewachsen
im
Sumpf
(im
Sumpf,
im
Sumpf)
Вырос
в
болоте
(в
болоте,
в
болоте)
Zuhause
auf
der
Straße
Дом
на
улице
Tag
und
Nacht
mit
den
Jungs
День
и
ночь
с
парнями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KOSTAS KARAGIOZIDIS, RASCHID MOUSSA, ENSAR ALBAYRAK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.