Текст и перевод песни Eno - Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Young
Mesh
macht
die
808)
(Молодая
сетка
делает
808)
(Juh-Juh-Dee
on
the
beat)
(Джу-Джу-Ди
в
такт)
Ey,
die
Nacht
ist
noch
jung,
ich
werd
high
Эй,
ночь
еще
молода,
я
кайфую
Denn
die
Luft
riecht
nach
Sunset
Kush
auf
den
Straßen
Amsterdams
(Straßen
Amsterdams)
Потому
что
воздух
пахнет
Сансет
Куш
на
улицах
Амстердама
(Улицы
Амстердама).
Alles
kann,
nix
muss,
auf
was
hast
du
Lust?
Все
возможно,
ничего
не
нужно
делать,
чего
вы
хотите?
Alles
ist
möglich
auf
den
Straßen
Amsterdams
(Straßen
Amsterdams)
На
улицах
Амстердама
возможно
всё
(Улицы
Амстердама)
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
mal
verliebe
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
Denn
mein
Block
ist
kalt
und
ich
sah
zu
viel
Kriege
Потому
что
в
моем
квартале
холодно,
и
я
видел
слишком
много
войн
Du
bist
sensibel,
wir
sind
verschieden
Вы
чувствительны,
мы
разные
Aber
Baby,
alles
ist
möglich
auf
den
Straßen
Amsterdams
Но,
детка,
на
улицах
Амстердама
возможно
всё.
Roll
im
Lamborghini
Urus,
ess
Churros
auf
der
Rückbank
Катайтесь
в
Lamborghini
Urus,
ешьте
чуррос
на
заднем
сиденье.
Hau
ein'
Blunt
an,
weit
weg
von
der
Fitna
Ударил
тупо,
далеко
от
фитны.
Schiebedach
auf,
hör
das
Plätschern
vom
Wasser
Откройте
люк,
услышите
плеск
воды.
Fahre
durch
die
engen
Gassen,
finde
keinen
Parkplatz
Еду
по
узким
улочкам
и
не
могу
найти
место
для
парковки
Ich
will
essen
in
dem
besten
Restaurant
deiner
Stadt
Я
хочу
поесть
в
лучшем
ресторане
твоего
города
Ein,
zwei
Steaks,
bol
şans,
ich
bin
satt
Один
или
два
стейка,
болшанс,
я
сыт
Die
Luft
riecht
nach
Haze
und
Tom
Ford,
ich
bin
wach
В
воздухе
пахнет
Хейзом
и
Томом
Фордом,
я
проснулся
Mische
Minimum
vier
Sorten
in
der
Nacht
Смешайте
не
менее
четырех
сортов
на
ночь
Hotel
TwentySeven,
ich
verlass
das
Zimmer
dreckig
Отель
TwentySeven,
я
выхожу
из
номера
грязным
Komm
ich,
sieht
das
wieder
wie
geleckt
aus
Да
ладно,
похоже,
его
снова
облизали
Seitdem
wir
uns
kennen,
hab
ich
gelernt,
sie
zu
verdrängen
С
тех
пор,
как
мы
узнали
друг
друга,
я
научился
их
отталкивать.
Die
Dämonen
aus
dem
Penthouse
Демоны
из
пентхауса
Ey,
die
Nacht
ist
noch
jung,
ich
werd
high
Эй,
ночь
еще
молода,
я
кайфую
Denn
die
Luft
riecht
nach
Sunset
Kush
auf
den
Straßen
Amsterdams
(Straßen
Amsterdams)
Потому
что
воздух
пахнет
Сансет
Куш
на
улицах
Амстердама
(Улицы
Амстердама).
Alles
kann,
nix
muss,
auf
was
hast
du
Lust?
Все
возможно,
ничего
не
нужно
делать,
чего
вы
хотите?
Alles
ist
möglich
auf
den
Straßen
Amsterdams
(Straßen
Amsterdams)
На
улицах
Амстердама
возможно
всё
(Улицы
Амстердама)
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
mal
verliebe
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
Denn
mein
Block
ist
kalt
und
ich
sah
zu
viel
Kriege
Потому
что
в
моем
квартале
холодно,
и
я
видел
слишком
много
войн
Du
bist
sensibel,
wir
sind
verschieden
Вы
чувствительны,
мы
разные
Aber
Baby,
alles
ist
möglich
auf
den
Straßen
Amsterdams
Но,
детка,
на
улицах
Амстердама
возможно
всё.
Air
Max
Jogger,
Kopf
ist
fast
Kollaps
Бегуны
Air
Max,
голова
почти
рухнула
Nix
im
Koffer,
grüße
das
Zollamt
В
чемодане
ничего,
поздоровайтесь
с
таможней.
Zwei,
drei
Çays
in
der
Hotellobby
Два
или
три
чая
в
холле
отеля.
Vier
spielen
Batak,
fünf
K
auf
Bolli
Четыре
играют
в
Батаке,
пять
играют
в
К
на
Болли
FaceTime-Call
vom
Baby,
Augen
rubinrot
Звонок
FaceTime
от
малыша,
глаза
рубиново-красные
Gehe
nicht
ran,
schreib:
"Sorry,
hier
ist
zu
viel
los"
Не
отвечайте,
напишите:
Извините,
здесь
слишком
много
всего
происходит
Vor
dem
Hinterausgang
wartet
ein
Fuhrpark
Парк
транспортных
средств
ждет
перед
задним
выходом.
Und
mehr
bunte
Ballons
als
auf
ei'm
Geburtstag
И
больше
разноцветных
шариков,
чем
в
день
рождения.
Hey,
zu
viel
Versuchung
Эй,
слишком
много
искушения
Bleib
hier,
weil
du
mir
guttust
Оставайся
здесь,
потому
что
ты
мне
нравишься
Halb
vier,
hör
laut
über
Bluetooth
половина
четвертого,
слушайте
громко
через
Bluetooth
Hör
"Too
Late"
auf
den
Straßen
Amsterdams
Слушайте
Too
Late
на
улицах
Амстердама
Ey,
die
Nacht
ist
noch
jung,
ich
werd
high
Эй,
ночь
еще
молода,
я
кайфую
Denn
die
Luft
riecht
nach
Sunset
Kush
auf
den
Straßen
Amsterdams
(Straßen
Amsterdams)
Потому
что
воздух
пахнет
Сансет
Куш
на
улицах
Амстердама
(Улицы
Амстердама).
Alles
kann,
nix
muss,
auf
was
hast
du
Lust?
Все
возможно,
ничего
не
нужно
делать,
чего
вы
хотите?
Alles
ist
möglich
auf
den
Straßen
Amsterdams
(Straßen
Amsterdams)
На
улицах
Амстердама
возможно
всё
(Улицы
Амстердама)
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
mich
mal
verliebe
Я
никогда
не
думал,
что
влюблюсь
Denn
mein
Block
ist
kalt
und
ich
sah
zu
viel
Kriege
Потому
что
в
моем
квартале
холодно,
и
я
видел
слишком
много
войн
Du
bist
sensibel,
wir
sind
verschieden
Вы
чувствительны,
мы
разные
Aber
Baby,
alles
ist
möglich
auf
den
Straßen
Amsterdams
Но,
детка,
на
улицах
Амстердама
возможно
всё.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Uhde, Goekhan Gueler, Adulis Ghebreyesus, Melvin Schmitz, Ensar Albayrak
Альбом
Brot
дата релиза
28-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.