Текст и перевод песни Eno - Blei Platin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BM-Baum-Jogger
an
der
Strandbar
BM-Tree-Jogger
at
the
beach
bar
Gründe
ein
paar
Allianzen
per
Handschlag
Make
some
alliances
by
handshake
Bin
traditionell
veranlagt
I'm
traditionally
inclined
Heißt,
ein
Mann
muss
tun,
was
ein
Mann
sagt
Means
a
man
must
do
what
a
man
says
Hayat
hat
ihre
Spuren
hinterlassen
Hayat
has
left
its
mark
Eine
Narbe
für
jedes
Mal,
hat
ein
Bruder
mich
verlassen
A
scar
for
every
time
a
brother
left
me
Es
war
ein
langer
Weg
von
links-rechts
It
was
a
long
way
from
left-right
Über
Grauzonen,
Bra,
bis
zur
einer
lupenreinen
Sache
Through
gray
areas,
brown,
to
a
pure
thing
Wiesbaden
Merkez,
in
irgendei'm
Loch
Wiesbaden
Merkez,
in
some
hole
Redet
irgendeine
Mutter
mit
Gott
Some
mother
talks
to
God
Ihr
Sohn
hat
nur
Scheine
im
Kopf
Her
son
only
has
money
in
his
head
Und
sie
weiß,
welche
Seite
ihn
lockt
And
she
knows
which
side
attracts
him
Der
Kopffick
sorgt
für
hohen
Blutdruck,
keine
Zuflucht
The
headfuck
causes
high
blood
pressure,
no
refuge
Ich
weiß,
abdrücken
geht
leichter
ohne
Zukunft
I
know,
pulling
the
trigger
is
easier
without
a
future
Ganz
normal,
wenn
hier
wieder
einer
Blut
spuckt,
heh
Normal,
when
someone
spits
blood
here
again,
heh
Und
sein
Bruder
dabei
zuguckt
And
his
brother
watches
Im
Nadelstreifen
auf
die
Gala,
Eisen
tragen
In
pinstripes
to
the
gala,
wearing
iron
Geduld
hängt
am
seidenen
Faden
Patience
hangs
by
a
silken
thread
Gästeliste,
Eno
plus
dreißig
Guest
list,
Eno
plus
thirty
Aber
kriegen
Blicke,
als
wär'n
wir
nicht
eingeladen,
ich
bin
ein
But
get
looks
like
we're
not
invited,
I'm
a
Blockpoet,
in
mein'
Kopf
nur
E's
Block
poet,
only
E's
in
my
head
Bunker'
in
mein'n
Socken
Haze,
"Zeit
ist
Geld"
Bunker
in
my
socks
Haze,
"Time
is
money"
Sag
mir,
wer
so
ein'n
Schrott
erzählt?
Tell
me,
who
tells
such
crap?
Zeit
ist
weg,
ist
sie
weg,
Geld
Time
is
gone,
is
it
gone,
money
Kommt
und
geht,
ey,
ey,
ey
Comes
and
goes,
hey,
hey,
hey
Ich
mach'
weiter,
verkauf'
auch
weiter
I'll
keep
going,
I'll
keep
selling
Brauch'
ich
ein'n
Stock
zum
Geh'n
Do
I
need
a
stick
to
walk?
Lass'
mir
nicht
mein'n
Kopf
verdreh'n
Don't
let
me
twist
my
head
Du
würdest
kotzen,
würdest
du
meine
Kosten
seh'n
You'd
puke
if
you
saw
my
costs
Würde
meine
Stimme
doppelt
hör'n,
wenn
ich
alles
offenleg'
You'd
hear
my
voice
double
if
I
revealed
everything
Ein
weiser
Onkel
sagte
mir
einmal
A
wise
uncle
once
told
me
"Schweigen
ist
Gold,
Reden
ist
Silber"
"Silence
is
gold,
speech
is
silver"
Heh,
dann
is'
wohl
Blei
Platin
Heh,
then
lead
is
platinum
Bin
im
Frühling
meines
Lebens,
doch
es
fühlt
sich
wie
Herbst
an
I'm
in
the
spring
of
my
life,
but
it
feels
like
autumn
Zu
viel
geseh'n,
es
dauert
sehr
lange,
wird
die
Wunde
schmerzhaft
Seen
too
much,
it
takes
a
long
time,
the
wound
becomes
painful
Aber
scheiß
drauf,
es
geht
weiter
But
screw
it,
it
goes
on
Ein
Bild
von
Dede
in
mein'
Portemonnaie
A
picture
of
Dede
in
my
wallet
Und
ein
Al
Fatiha,
wenn
ich
für
seine
Seele
bet'
And
an
Al
Fatiha
when
I
pray
for
his
soul
Ich
weiß,
dass
der
Segen
fehlt
I
know
the
blessing
is
missing
Ey,
Sheytan
gebunkert
im
GLE
nebenbei
Hey,
Sheytan
bunked
in
the
GLE,
by
the
way
TPEK
steigt,
die
SEK
weiß
TPEK
rises,
the
SEK
knows
Im
Container
lagert
nicht
nur
Kebabfleisch
Not
only
kebab
meat
is
stored
in
the
container
Vielleicht
geht
es
legal
raus,
doch
kommt
safe
wieder
illegal
rein
Maybe
it
comes
out
legally,
but
it
comes
back
illegally
safe
Kein
Kontakt,
nur
ein
stiller
Anteil
No
contact,
just
a
silent
share
Flüchtlingskind,
Paranoia
war
safe
beim
Stehlen
dabei
Refugee
child,
paranoia
was
safe
while
stealing
Brauche
keine
Day-Ones,
brauche
Day-Zero
I
don't
need
day-ones,
I
need
day-zero
Denn
ich
bin
der,
der
ich
bin,
seit
Tag
eins
Because
I
am
who
I
am,
since
day
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ensar Albayrak, Baris Korkmaz, Betim Kelmendi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.