Eno - Bonität - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Eno - Bonität




Bonität
Кредитоспособность
Ich weiß nicht wohin mit dem Flous, canım
Я не знаю, куда девать все эти деньги, милая
Weil ich viel zu viel verdien
Потому что я зарабатываю слишком много
Dein Monatslohn, er geht bei mir drauf für Benzin
Твоя месячная зарплата у меня уходит на бензин
Bin ich shoppingsüchtig, Bruder, was weiß ich?
Я шопоголик, братан, что ли?
Mir ist langweilig
Мне скучно
Geh mit über fünfzig Riesen auf die Champs-Élysées
Иду с пятьюдесятью тысячами евро на Елисейские Поля
Etwa eine Stunde bonne chance diesen Trip
Примерно час, bonne chance, в этой поездке
Alles gut, denn mittlerweile stimmt die Bonität
Все хорошо, ведь теперь у меня хорошая кредитоспособность
Bruder, Bruder, ich muss ballen wie Piqué
Братан, братан, я должен кутить, как Пике
Geh mit über fünfzig Riesen auf die Champs-Élysées
Иду с пятьюдесятью тысячами евро на Елисейские Поля
Etwa eine Stunde bonne chance diesen Trip
Примерно час, bonne chance, в этой поездке
Alles gut, denn mittlerweile stimmt die Bonität
Все хорошо, ведь теперь у меня хорошая кредитоспособность
Bruder, Bruder, ich muss ballen wie Piqué
Братан, братан, я должен кутить, как Пике
Die neuen Klamotten passen nicht in Koffer, canım
Новая одежда не помещается в чемодан, милая
Nein, ich muss sie extra einfliegen (Jedes Mal)
Нет, мне приходится ее доставлять отдельно (Каждый раз)
Die Tüte platzt, nimm mal lieber zwei Tüten (Hayde)
Пакет трещит, возьми лучше два пакета (Hayde - давай)
Mit Vollgas durch die Kö, Bruder, piep-piep
На полной скорости по Кёльну, братан, бип-бип
Mach mal hinne, hab Termin bei Louis V, V
Давай быстрее, у меня встреча в Louis V, V
Der Laden wird für mich geschlossen, während Rushhour (Rushhour)
Магазин закрывают для меня во время часа пик (Час пик)
Weil ich zum Shoppen platz brauche
Потому что мне нужно место для шопинга
Schieb die Kleiderstangen rüber, ich will abtauchen (Immer)
Отодвиньте вешалки, я хочу нырнуть (Всегда)
An dem Scheiß kann ich mich nicht sattkaufen
Этим дерьмом я не могу насытиться
Amına, amına, die Kreditkarte wird abgefragt
Черт, черт, запрашивают кредитную карту
Sage dem Verkäufer: "Yallah, Bra"
Говорю продавцу: "Yallah, братан"
Bring mir die Tasche in allen Farben
Принеси мне сумку во всех цветах
Vielleicht hab ich kein Niveau,
Может быть, у меня нет вкуса,
Aber dafür das Sagen, so wie dein Großvater
Но зато я командую, как твой дед
Geh mit über fünfzig Riesen auf die Champs-Élysées
Иду с пятьюдесятью тысячами евро на Елисейские Поля
Etwa eine Stunde bonne chance diesen Trip
Примерно час, bonne chance, в этой поездке
Alles gut, denn mittlerweile stimmt die Bonität
Все хорошо, ведь теперь у меня хорошая кредитоспособность
Bruder, Bruder, ich muss ballen wie Piqué
Братан, братан, я должен кутить, как Пике
Geh mit über fünfzig Riesen auf die Champs-Élysées
Иду с пятьюдесятью тысячами евро на Елисейские Поля
Etwa eine Stunde bonne chance diesen Trip
Примерно час, bonne chance, в этой поездке
Alles gut, denn mittlerweile stimmt die Bonität
Все хорошо, ведь теперь у меня хорошая кредитоспособность
Bruder, Bruder, ich muss ballen wie Piqué
Братан, братан, я должен кутить, как Пике
Ich weiß nicht, wie lang das noch gut geht, aber mir egal
Я не знаю, как долго это еще продлится, но мне все равно
Der Fußabtreter Gucci, unter mei'm Pedal (Ja)
Коврик Gucci под моей педалью (Да)
Mashallah, die Musik geht wieder viral
Mashallah, музыка снова становится вирусной
Der Grund, warum ich mich für Bluejeans, dumm und dämlich zahl
Причина, по которой я трачу кучу денег на джинсы
Ja, ja, ja, mein Kleiderschrank begehbar, etwa sechzig Quadratmeter
Да, да, да, моя гардеробная, около шестидесяти квадратных метров
Check, mal was da geht, Bra,
Смотри, что тут есть, братан,
Kaschmir, Alcantara, Nappaleder (Stö, stö)
Кашемир, алькантара, наппа (Круто, круто)
Und wenn ich unterwegs bin: alles aus (Alles aus)
И когда я в пути: все выключено (Все выключено)
Bonne chance, Masel tov
Bonne chance, mazel tov
Bre, bre, bre, die Kreditkarte wird zersägt
Брат, брат, брат, кредитную карту распилили
Sie hat kein' Limit, Mann, so wie der Himmel
У нее нет лимита, чувак, как у неба
Doch du weißt, dass muss ich nicht erwähnen
Но ты знаешь, что мне не нужно это упоминать
Vielleicht komm ich nie in ihren Golfclub rein
Может быть, я никогда не попаду в их гольф-клуб
Egal, solang ihre Kinder mich streamen auf Spotify
Все равно, пока их дети слушают меня на Spotify
Ich weiß nicht wohin mit dem Flous, canım
Я не знаю, куда девать все эти деньги, милая
Weil ich viel zu viel verdien
Потому что я зарабатываю слишком много
Dein Monatslohn, er geht bei mir drauf für Benzin
Твоя месячная зарплата у меня уходит на бензин
Bin ich shoppingsüchtig, Bruder, was weiß ich?
Я шопоголик, братан, что ли?
Mir ist langweilig
Мне скучно
Geh mit über fünfzig Riesen auf die Champs-Élysées
Иду с пятьюдесятью тысячами евро на Елисейские Поля
Etwa eine Stunde bonne chance diesen Trip
Примерно час, bonne chance, в этой поездке
Alles gut, denn mittlerweile stimmt die Bonität
Все хорошо, ведь теперь у меня хорошая кредитоспособность
Bruder, Bruder, ich muss ballen wie Piqué
Братан, братан, я должен кутить, как Пике
Geh mit über fünfzig Riesen auf die Champs-Élysées
Иду с пятьюдесятью тысячами евро на Елисейские Поля
Etwa eine Stunde bonne chance diesen Trip
Примерно час, bonne chance, в этой поездке
Alles gut, denn mittlerweile stimmt die Bonität
Все хорошо, ведь теперь у меня хорошая кредитоспособность
Bruder, Bruder, ich muss ballen wie Piqué
Братан, братан, я должен кутить, как Пике





Авторы: Choukri Gustmann, Raheem Supreem, Goekhan Gueler, Adulis Ghebreyesus, Ensar Albayrak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.