Текст и перевод песни Eno - Shouf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja,
jaja,
uhh
Да,
да-да,
ух
Sitzt
meine
Stimme,
Bruder?
Хорошо
ли
слышно
мой
голос,
милая?
Meine
Stimme
sitzt
oder?
Ja,
Mann!
Мой
голос
в
порядке,
да?
Да,
детка!
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(woo)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(woo)
Sie
nenn'n
den
Kleinen
Shouf,
Shouf
(pow,
pow)
Малого
зовут
Шуф,
Шуф
(pow,
pow)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
Его
зовут
Шуф,
Шуф
Wenn
der
Kripo
observiert,
regelt
Shouf,
Shouf
Когда
мусора
следят,
Шуф,
Шуф
разруливает
всё
(Shouf,
Shouf)
Sie
nenn'n
den
Kleinen
Shouf,
Shouf
(pow,
pow)
Малого
зовут
Шуф,
Шуф
(pow,
pow)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(ja,
ja)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(да,
да)
Bruder,
das
ist
Shouf,
Shouf
(das
is'
er)
Сестрёнка,
это
Шуф,
Шуф
(это
он)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf,
Shouf
Его
зовут
Шуф,
Шуф,
Шуф
Er
hängt
den
ganzen
Tag
am
Block
(183)
Он
весь
день
тусуется
на
районе
(183)
Statt
in
der
Schule,
tickt
den
ganzen
Tag
nur
Stoff
(tscha)
Вместо
школы,
весь
день
толкает
дурь
(tscha)
Will
neue
Schuhe
und
'ne
Submariner
Gold
(Roli,
Roli)
Хочет
новые
кроссы
и
золотые
Submariner
(Rolex,
Rolex)
Die
Eltern
sind
getrennt,
Mama
kriegt
Hartz
IV
Родители
в
разводе,
мама
на
пособии
Von
Papa
keine
Spur,
außer
sein'n
Name
auf
dem
Papier
От
отца
ни
слуху
ни
духу,
кроме
имени
на
бумаге
Lehrer
rasten
aus,
schicken
ihn
wieder
heim
Учителя
бесятся,
отправляют
его
домой
Alle
wollen
Doktor,
er
will
Dealer
sein
(Dealer,
ja)
Все
хотят
быть
врачами,
он
хочет
быть
дилером
(дилером,
да)
Der
Junge
hat
so
Hunger,
die
Familie
weint
Пацан
голодает,
семья
плачет
Trocknet
die
Tränen
seiner
Mutter
mit
einem
lila
Schein
Вытирает
слезы
матери
фиолетовой
купюрой
Der
Kleine
hat
ein
Walkie-Talkie
(Walkie-Talkie)
У
мелкого
есть
рация
(рация)
Für
den
Kontakt
gibt's
nur
ein
Walkie-Talkie
Для
связи
только
рация
Mann,
keiner
hört
es
ab,
dieses
Walkie-Talkie
(ja,
Mann)
Детка,
никто
не
прослушает
эту
рацию
(да,
детка)
Dieses
Walkie-Talkie,
Walkie-Talkie,
Эта
рация,
рация,
Walkie-Talkie
(Walkie-Talkie,
Walkie-Talkie,
Walkie-Talkie)
рация
(рация,
рация,
рация)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Sie
nenn'n
den
Kleinen
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Малого
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Wenn
der
Kripo
observiert,
regelt
Shouf,
Shouf
(Shouf,
Shouf)
Когда
мусора
следят,
Шуф,
Шуф
разруливает
всё
(Шуф,
Шуф)
Sie
nenn'n
den
Kleinen
Shouf,
Shouf
(Shouf,
Shouf,
Shouf)
Малого
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф,
Шуф,
Шуф)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Bruder,
das
ist
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Сестрёнка,
это
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf,
Shouf,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Его
зовут
Шуф,
Шуф,
Шуф,
да
(да,
да,
да)
Auf
dem
Fahrrad
in
der
Wellritzstraße
(183)
На
велосипеде
на
Вельрицштрассе
(183)
Er
weiß,
was
zutun
ist,
wenn
der
Iba'ash
da
ist
Он
знает,
что
делать,
когда
появляется
полиция
Ein
Zeichen
durch
das
Walkie-Talkie
für
die
Abis
Сигнал
по
рации
для
своих
Plötzlich
verschwindet
alles,
sie
finden
gar
nichts
Внезапно
все
исчезает,
они
ничего
не
находят
Mann,
sie
nenn'n
ihn
Shouf
Детка,
его
зовут
Шуф
Die
Multikriminalität,
sie
fließt
in
seinem
Blut
Многократная
преступность
течет
в
его
крови
Er
tut
es
nicht
aus
Langeweile,
sondern
weil
er
muss
Он
делает
это
не
от
скуки,
а
потому
что
должен
Im
Jugendknast
bekannt
wie
'n
bunter
Hund
В
детской
колонии
известен
как
пёс
Барбос
Er
kennt
jeden
Preis,
jeden
Kurs
Он
знает
каждую
цену,
каждый
курс
Mann,
der
Kleine
hat
ein
Walkie-Talkie
(54)
Детка,
у
мелкого
есть
рация
(54)
Für
den
Kontakt
gibt's
nur
ein
Walkie-Talkie
(woo)
Для
связи
только
рация
(woo)
Mann,
keiner
hört
es
ab,
dieses
Walkie-Talkie
(Walkie-Talkie)
Детка,
никто
не
прослушает
эту
рацию
(рация)
Dieses
Walkie-Talkie,
Walkie-Talkie,
Walkie-Talkie,
ohh
Эта
рация,
рация,
рация,
ох
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Sie
nenn'n
den
Kleinen
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Малого
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Wenn
der
Kripo
observiert,
regelt
Shouf,
Shouf
(Shouf,
Shouf)
Когда
мусора
следят,
Шуф,
Шуф
разруливает
всё
(Шуф,
Шуф)
Sie
nenn'n
den
Kleinen
Shouf,
Shouf
(Shouf,
Shouf)
Малого
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф,
Шуф)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Его
зовут
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Bruder,
das
ist
Shouf,
Shouf
(Shouf)
Сестрёнка,
это
Шуф,
Шуф
(Шуф)
Sie
nenn'n
ihn
Shouf,
Shouf,
Shouf,
yeah
(yeah,
yeah,
yeah)
Его
зовут
Шуф,
Шуф,
Шуф,
да
(да,
да,
да)
Bruder,
Bruder,
Bruder,
das
ist
Shouf,
Shouf,
Shouf,
Shouf
Сестрёнка,
сестрёнка,
сестрёнка,
это
Шуф,
Шуф,
Шуф,
Шуф
Shouf,
das
ist
Shouf,
Shouf,
Shouf,
Shouf,
Shouf
Шуф,
это
Шуф,
Шуф,
Шуф,
Шуф,
Шуф
Shouf,
Shouf,
ja
Шуф,
Шуф,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ADULIS GHEBREYESUS, LARS KLINGER, GOEKHAN GUELER, ENSAR ALBAYRAK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.