Eno - Xmerta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Eno - Xmerta




Xmerta
Xmerta
Mach ma' bisschen lauter, Bruder
Yo girl, turn it up a little louder for me
Ja, Mann
Yeah, man
183, Wellritzstraße
183, Wellritzstraße
Du machst auf Pate, wenn es Abend ist (Sibbi)
You're acting like a godfather when it gets dark (Sibbi)
Ah, was macht dein Vater dann in Artemis? (der Huansohn)
Ah, what's your father doing in Artemis then? (the son of a gun)
Ah, frag den Rapper, der die Transen fickt (huhu)
Ah, ask the rapper who fucks transsexuals (huhu)
Egal, andres Thema, hol' die 808 zurück
No matter, let's change the subject, bring back the 808
Pow, pow, tanz nicht mit mir, ich bin abwichst (ja, Mann)
Pow, pow, don't dance with me, I'm fucked up (yes, man)
Ich war ein Junge, der mit 14 schon auf Masse tickt (peng, peng)
I was a boy who started dealing drugs at 14 (peng, peng)
Auch wenn du mich vierzehnmal mit einer Kalasch triffst (brr, brr)
Even if you hit me fourteen times with a Kalash (brr, brr)
Ich werd' kein Krüppel wie İbrahim Tatlıses (Ibra)
I won't end up a cripple like İbrahim Tatlıses (Ibra)
Ich hab' schon früh gemerkt, die Straße ist mein Fachgebiet (uhh)
I realized early on that the streets were my specialty (uhh)
Trotzdem machte ich für Mama noch ein Fach-Abi
But I still got a high school diploma for my mom
Danach kam der Deal
Then came the deal
Neider sagen, ich wär' abgehoben, so wie Aladin
Haters say I've gotten too big for my britches, like Aladdin
Wallah, ich komme mit Arabis aus Falastin (woo)
I swear, I'm Palestinian, from Palestine (woo)
In 'nem SUV in Anthrazit
In a charcoal-colored SUV
Wir leer'n auf dich ein frisch gefülltes Magazin (brr, brr, brr, brr)
We'll empty a freshly loaded magazine into you (brr, brr, brr, brr)
Ah, bevor ich dir die Hand reiche
Ah, before I shake your hand
Sag mir, wo sind meine Anteile
Tell me, where are my shares
Von meinem Xmerta, Xmerta?
Of my Xmerta, Xmerta?
Von meinem Xmerta, Xmerta
Of my Xmerta, Xmerta
Wo sind die Anteile vom Xmerta, Xmerta?
Where are the shares of the Xmerta, Xmerta?
Die Anteile vom Xmerta, Xmerta
The shares of the Xmerta, Xmerta
Wo sind die Anteile vom Xmerta, Xmerta?
Where are the shares of the Xmerta, Xmerta?
Von meinem Xmerta, Xmerta
Of my Xmerta, Xmerta
Wo sind die Anteile vom Xmerta, Xmerta?
Where are the shares of the Xmerta, Xmerta?
Die Anteile vom Xmerta, Xmerta, Xmerta
The shares of the Xmerta, Xmerta, Xmerta
Du machst auf Rambo im Ghetto (ah)
You act like Rambo in the ghetto (ah)
Während deine Frau Arsch gibt im Bell Club
While your wife gives it up in the Bell Club
Verkaufst den Ehering von Mama wegen Wettschuld
Selling your mother's wedding ring to pay off betting debts
Andres Thema, ich zeig' dir den Alltag im Brennpunkt (183)
Another subject, I'll show you everyday life in the hotspot (183)
Eine Bulle nahm uns Hops mit gezogener Waffe (heh)
A cop stopped us and frisked us with his gun drawn (heh)
Die Hure tarnte mit Kopftuch ihre blonden Haare
The whore hid her blonde hair with a headscarf
Ja, Kripos machen Filme, wenn sie hier Verbrecher jagen (pah, pah)
Yes, the cops make movies when they hunt criminals here (pah, pah)
Ah, so ist das Leben in der Wellritzstraße (woo)
Ah, that's what life is like on Wellritzstraße (woo)
Ich hab' schon früh gemerkt, hier fickst du oder wirst gefickt
I realized early on that here you either fuck or you get fucked
Dein bester Freund, der für Flouz in deinen Rücken sticht
Your best friend who stabs you in the back for money
Ah, das macht echt keinen Sinn
Ah, that really doesn't make any sense
Ich bin Kurde, halb Mensch, halb Dschinn
I'm Kurdish, half human, half djinn
Ah, fünf Kapseln kostet deine Ehre (woo)
Ah, your honor costs five caps (woo)
Ah, mach mir nicht auf Scheine zähl'n (woo)
Ah, don't act like you're counting bills (woo)
Ah, und bevor ich dir die Hand reiche (ne, Mann)
Ah, and before I shake your hand (nah, man)
Sag mir, wo sind meine Anteile
Tell me, where are my shares
Von meinem Xmerta, Xmerta?
Of my Xmerta, Xmerta?
Von meinem Xmerta, Xmerta
Of my Xmerta, Xmerta
Wo sind die Anteile vom Xmerta, Xmerta?
Where are the shares of the Xmerta, Xmerta?
Die Anteile vom Xmerta, Xmerta
The shares of the Xmerta, Xmerta
Wo sind die Anteile vom Xmerta, Xmerta?
Where are the shares of the Xmerta, Xmerta?
Von meinem Xmerta, Xmerta
Of my Xmerta, Xmerta
Wo sind die Anteile vom Xmerta, Xmerta?
Where are the shares of the Xmerta, Xmerta?
Die Anteile vom Xmerta, Xmerta, Xmerta
The shares of the Xmerta, Xmerta, Xmerta
Hrrrr, Xmerta
Hrrrr, Xmerta
Hrrrr, Xmerta
Hrrrr, Xmerta
Hrrrr, Xmerta
Hrrrr, Xmerta
Hrrr
Hrrr
Von meinem Xmerta, Xmerta
Of my Xmerta, Xmerta
Von meinem Xmerta
Of my Xmerta
Von meinem Xmerta, Xmerta
Of my Xmerta, Xmerta
Von meinem Xmerta
Of my Xmerta





Авторы: JULIA JUREWITSCH, ENSAR ALBAYRAK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.