Enoch 7th Prophet - Chalk it Up - перевод текста песни на немецкий

Chalk it Up - Enoch 7th Prophetперевод на немецкий




Chalk it Up
Kreide es an
Chakra Music
Chakra Musik
Papa was a hustler, mama had to carry me
Papa war ein Stricher, Mama musste mich tragen
Birth of an MC, born into this industry
Geburt eines MC, in diese Industrie hineingeboren
Never did they want me, running through the underground
Nie wollten sie, dass ich im Untergrund herumlaufe
So I had to study Tai Chi just to snatch a crown
Also musste ich Tai Chi studieren, nur um mir eine Krone zu schnappen
One-man army, live stage show assassin
Ein-Mann-Armee, Live-Bühnenshow-Attentäter
Smashing each planet that I touch, I'm galactic
Zerschmettere jeden Planeten, den ich berühre, ich bin galaktisch
Problematic to come average, not the average MC
Problematisch, um durchschnittlich zu sein, nicht der durchschnittliche MC
So feel me in your shanana, deep in your spirit, huh
Also fühl mich in deinem Shanana, tief in deinem Geist, huh
Girl wake your ass up, pass me by like Pharcyde
Mädchen, wach auf, geh an mir vorbei wie Pharcyde
Whenever I'm in overdrive, staying alive, Tracy Morgan
Wann immer ich im Overdrive bin, am Leben bleibe, Tracy Morgan
It's important to be honest when you writing
Es ist wichtig, ehrlich zu sein, wenn du schreibst
Chakra Music
Chakra Musik
I'm a gorilla in the midst of this, raising hell run joe
Ich bin ein Gorilla inmitten dessen, mache die Hölle heiß, lauf Joe
Grab your crucifix, DMCs, scratching my head
Schnapp dir dein Kruzifix, DMCs, kratze mich am Kopf
Hard to believe, at the age of 19, I planted my seed in fertile soil,
Kaum zu glauben, im Alter von 19 Jahren pflanzte ich meinen Samen in fruchtbaren Boden,
Pissy staircases, incarcerated scar faces
Versiffte Treppenhäuser, inhaftierte Narbengesichter
Coming from the basement, child support cases
Aus dem Keller kommend, Fälle von Kindesunterhalt
Working at KFC, this can't be really me
Ich arbeite bei KFC, das kann nicht wirklich ich sein
My boss's is really mean, I had no identity
Meine Chefs sind wirklich gemein, ich hatte keine Identität
Graduated with my class in 92 but I didn't walk
Ich habe 92 meinen Abschluss gemacht, bin aber nicht zur Zeremonie gegangen
Blame Ms Nelson, cause she didn't talk
Gebt Ms. Nelson die Schuld, denn sie hat nicht geredet
So I had to chalk it up and walk it out
Also musste ich es ankreiden und abhaken
Mama said come back, I said fuck that and I'm out
Mama sagte, komm zurück, ich sagte, scheiß drauf und ich bin raus





Авторы: Enoch Stevenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.