Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Pimpin
Bleib Zuhälter
This
pimpin'
that
I
got
in
my
blood,
it
came
from
a
family
tree
Dieses
Zuhältertum,
das
ich
im
Blut
habe,
stammt
aus
einem
Stammbaum
My
granddaddy
was
a
pimp
Mein
Großvater
war
ein
Zuhälter
My
great-great-great-granddaddy
was
a
pimp
Mein
Ur-Ur-Urgroßvater
war
ein
Zuhälter
I'm
talkin'
about
pimpin'
been
since
pimpin'
since
pimp-pimpin'
since
pimp-pimpin'
Ich
rede
davon,
dass
Zuhälterei
schon
immer
Zuhälterei
war,
seit
Zuhälterei-Zuhälterei,
seit
Zuhälterei-Zuhälterei
500
years
of
bein'
a
victim
500
Jahre
lang
ein
Opfer
zu
sein
The
system
still
pimpin'
our
women
and
children
Das
System
beutet
immer
noch
unsere
Frauen
und
Kinder
aus
Humanity
is
ruined
by
greedy
decisions
Die
Menschheit
wird
durch
gierige
Entscheidungen
ruiniert
Jordan,
use
your
money
to
fund
the
prisons
Jordan,
benutze
dein
Geld,
um
die
Gefängnisse
zu
finanzieren
Stay
woke,
pay
attention
when
mention
Bleib
wachsam,
pass
auf,
wenn
du
erwähnst
God
and
the
devil
in
the
same
sentence
it's
written
Gott
und
den
Teufel
im
selben
Satz,
es
steht
geschrieben
Fact
or
fiction?
Hate
it
or
love
it?
Most
debate
it
Fakt
oder
Fiktion?
Hassen
oder
lieben?
Die
meisten
debattieren
darüber
Creatin'
a
spiritual
awakening
Ein
spirituelles
Erwachen
erschaffen
You're
still
sleepin'
though
Du
schläfst
aber
immer
noch
The
poison
in
the
water
though
Das
Gift
im
Wasser,
jedoch
High-tech
crafty
bastards
sellin'
us
air,
bruh
Hightech-raffinierte
Bastarde,
die
uns
Luft
verkaufen,
Bruder
Can
it
up,
pushin'
in
the
ghettos
Füll
es
ab,
dräng
es
in
die
Ghettos
Feel
the
breeze,
slavery's
in
session
Spür
die
Brise,
die
Sklaverei
ist
in
Sitzung
The
president's
a
jerk
so
we
bust
all
Der
Präsident
ist
ein
Idiot,
also
machen
wir
alle
kaputt
Clap
with
no
applause
Klatschen
ohne
Applaus
Show's
over
cause
the
fat
lady
sung
Die
Show
ist
vorbei,
denn
die
fette
Dame
hat
gesungen
Jury
hung
so
the
suckers
walking
Die
Jury
ist
sich
uneinig,
also
gehen
die
Trottel
Hoodies
up,
skittles
tucked
Kapuzen
hoch,
Skittles
versteckt
Do
this
for
Trayvon
Martin
Mach
das
für
Trayvon
Martin
What
I'm
sayin'
is
they
deserve
any
area
they
can
control
Was
ich
sagen
will,
ist,
dass
sie
jeden
Bereich
verdienen,
den
sie
kontrollieren
können
Well,
I
respect
your
ambition,
Willie,
but
you
got
to
have
vision
Nun,
ich
respektiere
deinen
Ehrgeiz,
Willie,
aber
du
musst
Weitblick
haben
Slaves,
whips,
immigrants
Sklaven,
Peitschen,
Einwanderer
False
labor
Falsche
Arbeit
Locked
in
cages
Eingesperrt
in
Käfigen
Treated
like
animals
Behandelt
wie
Tiere
Eddie,
snatched
from
the
homeland
Eddie,
aus
der
Heimat
entrissen
Taught
a
new
language
Eine
neue
Sprache
gelehrt
Burnt
at
the
stakes
Auf
dem
Scheiterhaufen
verbrannt
That's
why
they
hide
Deshalb
verstecken
sie
sich
Sold
to
the
highest
bidder
An
den
Meistbietenden
verkauft
Human
trafficking
Menschenhandel
I
imagine
ancestors
cryin'
Ich
stelle
mir
vor,
wie
meine
Vorfahren
weinen
Why
you
laughin'
Warum
lachst
du
Raped
they
father
Sie
vergewaltigten
ihren
Vater
Son,
watch
Sohn,
pass
auf
Love
the
master,
but
hate
his
own
Liebe
den
Meister,
aber
hasse
seinen
eigenen
Willie
Lynch
syndrome
Willie-Lynch-Syndrom
You
read
the
letter
Du
hast
den
Brief
gelesen
On
the
banks
of
James
River
An
den
Ufern
des
James
River
Foolproof
method
Narrensichere
Methode
Controling
niggas
Nigger
kontrollieren
Dark
skin
versus
light
skin
Dunkle
Haut
gegen
helle
Haut
Female
versus
male
Weiblich
gegen
männlich
The
old
versus
new
Alt
gegen
neu
Make
a
slave
Einen
Sklaven
machen
The
same
principles
Dieselben
Prinzipien
Breakin'
a
horse
Ein
Pferd
brechen
Torch,
tar,
and
feather
Fackel,
Teer
und
Federn
No
more
togetherness
Keine
Zusammengehörigkeit
mehr
Pull
your
phones
out
Zieht
eure
Handys
raus
That's
blasphemous
to
react
to
this
Es
ist
blasphemisch,
darauf
zu
reagieren
I
preach
it
to
the
quiet
Ich
predige
es
den
Stillen
No
service
Kein
Gottesdienst
I
do
this
for
my
great-great-grandmother
Ich
tue
das
für
meine
Ur-Ur-Großmutter
Now
listen
up
Jetzt
hör
zu,
meine
Süße
Haven't
been
around
War
nicht
dabei
Since
the
world
started
turnin'
Seit
die
Welt
anfing,
sich
zu
drehen
And
it's
gon'
keep
right
on
turnin'
Und
sie
wird
sich
weiterdrehen
Right
on
with
it
Mach
weiter
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: V. Stevenson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.