HISTORIAS QUE CALLAR (feat. Marlon) -
Marlon
,
Enol
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HISTORIAS QUE CALLAR (feat. Marlon)
GESCHICHTEN ZUM SCHWEIGEN (feat. Marlon)
La
primera
me
enseñó
que
era
el
amor
Die
erste
lehrte
mich,
was
Liebe
ist
Llegó
como
se
marchó
sin
dejar
dolor
ni
pena
Sie
kam,
wie
sie
ging,
ohne
Schmerz
oder
Leid
zu
hinterlassen
La
segunda
fue
un
volcán
y
una
explosión
Die
zweite
war
ein
Vulkan
und
eine
Explosion
Se
llevó
mi
corazón
en
una
noche
de
verbena
Sie
nahm
mein
Herz
mit
in
einer
Nacht
voller
Ausgelassenheit
La
tercera
fue
la
calma
que
precede
a
la
tormenta
Die
dritte
war
die
Ruhe
vor
dem
Sturm
Y
se
apagó
como
se
apagan
las
velas
Und
sie
erlosch,
wie
Kerzen
erlöschen
Y
la
cuarta
era
guerrera
Und
die
vierte
war
eine
Kämpferin
Y
un
domingo
se
fugó
por
carretera
Und
an
einem
Sonntag
floh
sie
über
die
Landstraße
Historias
que
callar
Geschichten,
die
man
verschweigt
Besos
en
portales
más
de
mil
lunares
que
pude
contar
Küsse
in
Hauseingängen,
mehr
als
tausend
Muttermale,
die
ich
zählen
konnte
Noches
de
Vietnam.
Fiestas,
carnavales
Nächte
in
Vietnam.
Partys,
Karnevale
Pero
no
dejé
ni
una
miga
de
pan
para
volver
Aber
ich
ließ
kein
einziges
Krumen
Brot
zurück,
um
zurückzukehren
Me
besé
con
desconocidas
Ich
küsste
Unbekannte
Y
borré
de
mi
teléfono
el
contacto
que
más
veces
llamé
en
mi
vida
Und
löschte
aus
meinem
Telefon
den
Kontakt,
den
ich
in
meinem
Leben
am
häufigsten
anrief
Soy
adicto
a
las
causas
perdidas
por
eso
amo
y
lloro
a
escondidas
Ich
bin
süchtig
nach
verlorenen
Sachen,
deshalb
liebe
und
weine
ich
heimlich
Salgo
de
noche
duermo
de
día
no
sé
qué
canción
me
lo
decía
Ich
gehe
nachts
aus,
schlafe
tagsüber,
ich
weiß
nicht
mehr,
welches
Lied
mir
das
sagte
Tuve
amores
que
me
llevo
en
la
memoria
Ich
hatte
Lieben,
die
ich
in
meiner
Erinnerung
trage
Tengo
sueños
y
a
la
par
un
par
de
fobias
Ich
habe
Träume
und
gleichzeitig
ein
paar
Phobien
Te
concedí
el
dudoso
honor
de
ser
un
día
mi
novia
Ich
gewährte
dir
die
zweifelhafte
Ehre,
eines
Tages
meine
Freundin
zu
sein
Y
dime
de
qué
sirvió
si
ahora
me
odias
Und
sag
mir,
was
hat
es
gebracht,
wenn
du
mich
jetzt
hasst
Historias
que
callar
Geschichten,
die
man
verschweigt
Besos
en
portales
más
de
mil
lunares
que
pude
contar
Küsse
in
Hauseingängen,
mehr
als
tausend
Muttermale,
die
ich
zählen
konnte
Noches
de
Vietnam.
Fiestas,
carnavales
Nächte
in
Vietnam.
Partys,
Karnevale
Pero
no
dejé
ni
una
miga
de
pan
para
volver
Aber
ich
ließ
kein
einziges
Krumen
Brot
zurück,
um
zurückzukehren
Historias
que
solo
sabe
mi
edredón
Geschichten,
die
nur
meine
Bettdecke
kennt
Y
alguna
que
compartió
las
noches
de
Luna
llena
Und
manche,
die
die
Nächte
bei
Vollmond
teilten
Entre
ruidos
de
sirenas
por
Gijón
Zwischen
Sirenengeheul
in
Gijón
Entre
apuestas
de
farol
y
farolas
que
me
observan
Zwischen
Bluff-Wetten
und
Laternen,
die
mich
beobachten
Historias
que
callar
Geschichten,
die
man
verschweigt
Besos
en
portales
más
de
mil
lunares
que
pude
contar
Küsse
in
Hauseingängen,
mehr
als
tausend
Muttermale,
die
ich
zählen
konnte
Noches
de
Vietnam.
Fiestas,
carnavales
Nächte
in
Vietnam.
Partys,
Karnevale
Pero
no
dejé
ni
una
miga
de
pan
para
volver
Aber
ich
ließ
kein
einziges
Krumen
Brot
zurück,
um
zurückzukehren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrián Roma, Enol Borrego Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.