Текст и перевод песни Enol feat. Marmi - Superstar
Escuchando
(escuchando)
Слушая
(слушая)
Un
concierto
en
la
fila
de
atrás
(en
la
fila
de
atrás)
Концерт
на
заднем
ряду
(на
заднем
ряду)
Y
pensando
(pensando)
И
думая
(думаю)
Que
ese
nunca
iba
a
ser
mi
lugar
(iba
a
ser
mi
lugar,
no,
no)
Что
это
место
никогда
не
было
моим
(не
было
моим,
нет,
нет)
Amnesia
selectiva
entre
vistas
y
fans
Избирательная
амнезия
между
сценой
и
фанатами
Me
piden
foto
a
la
salida,
hasta
si
voy
a
por
pan
Просят
сфотографироваться
на
выходе,
даже
если
я
иду
за
хлебом
¿Rockstar,
popstar?
No
sé
qué
será
Рок-звезда,
поп-звезда?
Не
знаю,
кем
я
буду
Pero
vengo
de
cantar
fuera
y
voy
directo
a
tu
portal
Но
я
возвращаюсь
домой
после
пения
и
иду
прямо
к
твоей
двери
Te
enviaré
una
postal,
par
de
videos
del
hotel
Я
отправлю
тебе
открытку,
пару
фотографий
из
отеля
Que
mi
vida
es
un
home
run,
ahora
disfruto
correr
Моя
жизнь
— это
хоумран,
теперь
я
люблю
бегать
Y
aunque
sea
un
superstar,
siempre
voy
a
volver
И
хоть
я
и
суперзвезда,
я
всегда
буду
возвращаться
A
llamarte
a
las
mil,
a
picar
a
tu
kel'
Звонить
тебе
в
тысячный
раз,
стучаться
в
твой
замок
Mis
cuatro
letras
en
lo
alto
del
cartel
Мои
четыре
буквы
на
вершине
афиши
Pero
también
de
tu
WhatsApp,
así
que
está
todo
okay
Но
и
в
твоем
WhatsApp,
так
что
все
в
порядке
Voy
a
ser
superstar,
en
mis
labios
la
miel
Я
стану
суперзвездой,
с
медом
на
губах
Ya
no
me
falta
na',
la
guinda
del
pastel
Мне
больше
ничего
не
нужно,
это
вишенка
на
торте
Saqué
la
carrera
por
ti,
ya
sabes
esto
como
va
(oh,
oh)
Я
закончил
учебу
ради
тебя,
ты
знаешь,
как
все
устроено
(о,
о)
La
fama
es
algo
incomoda
(oh,
oh)
lo
que
te
quita,
no
te
lo
da
Слава
— это
что-то
неудобное
(о,
о),
она
отнимает,
а
не
дает
Se
acordaron
de
mí
al
verme
por
la
tele
(tele)
Они
вспомнили
обо
мне,
увидев
по
телевизору
(по
телевизору)
Y
ahora
resulta
que
soy
yo
el
que
es
un
pelele
А
теперь
оказалось,
что
именно
я
— марионетка
Quiero
un
chalé
y
los
cheles,
malcriar
a
mis
nenes
Я
хочу
виллу
и
бабки,
избаловать
своих
детей
Pero
si
no
me
llega,
me
la
suda,
te
hacía
un
BM
Но
если
у
меня
ничего
не
будет,
мне
все
равно,
я
сделаю
тебе
BMW
Antes
no
había
nada,
mis
Nike
era
del
moro
Раньше
у
меня
ничего
не
было,
мои
Nike
были
поддельными
Ahora
quiero
la
pasta,
quiero
que
llueva
el
oro
Теперь
я
хочу
денег,
я
хочу,
чтобы
пошел
золотой
дождь
Me
bajo
al
parque
con
chandalón
Я
выхожу
в
парк
в
спортивном
костюме
Y
en
cada
zapa
hay
cadenón
И
на
каждой
подошве
— цепочки
Na'
que
envidiarle
al
Post
Malone
Не
позавидуешь
Пост
Малону
Tengo
todo
lo
que
quiero
(oh,
oh)
У
меня
есть
все,
что
я
хочу
(о-о)
No
hay
que
ser
vidente
para
ver
que
vamos
pa'l
top
Не
нужно
быть
ясновидящим,
чтобы
видеть,
что
мы
приближаемся
к
вершине
Vo'a
ser
el
primer
rapper
en
ser
estrella
del
pop
Я
буду
первым
рэпером,
который
станет
поп-звездой
Te
enviaré
una
postal,
par
de
videos
del
hotel
Я
отправлю
тебе
открытку,
пару
фотографий
из
отеля
Que
mi
vida
es
un
home
run,
ahora
disfruto
correr
Моя
жизнь
— это
хоумран,
теперь
я
люблю
бегать
Y
aunque
sea
un
superstar,
siempre
voy
a
volver
И
хоть
я
и
суперзвезда,
я
всегда
буду
возвращаться
A
llamarte
a
las
mil,
a
picar
a
tu
kel'
Звонить
тебе
в
тысячный
раз,
стучаться
в
твой
замок
Mis
cuatro
letras
en
lo
alto
del
cartel
Мои
четыре
буквы
на
вершине
афиши
Pero
también
de
tu
WhatsApp,
así
que
está
todo
okay
Но
и
в
твоем
WhatsApp,
так
что
все
в
порядке
Voy
a
ser
superstar,
en
mis
labios
la
miel
Я
стану
суперзвездой,
с
медом
на
губах
Ya
no
me
falta
na',
la
guinda
del
pastel
Мне
больше
ничего
не
нужно,
это
вишенка
на
торте
Te
enviaré
una
postal
(te
enviaré
una
postal)
Я
отправлю
тебе
открытку
(я
отправлю
тебе
открытку)
Par
de
videos
del
hotel
(en
el
hotel)
Пару
фотографий
с
гостиницы
(с
гостиницы)
Que
mi
vida
es
un
home
run
(es
un
home
run)
Моя
жизнь
— это
хоумран
(это
хоумран)
Ahora
disfruto
correr
Теперь
я
люби
бегать
Por
ti
pasaría
mil
noches
durmiendo
en
el
cuartel
Ради
тебя
я
провел
бы
тысячу
ночей
в
казарме
Os
daría
videollamada
pa'
que
veas
el
hotel
Я
позвонил
бы
тебе
по
видеосвязи,
чтобы
показать
гостиницу
Cuando
vuelva
a
Barcelona
lo
primero
que
haré
Когда
я
вернусь
в
Барселону,
первое,
что
я
сделаю,
Va
a
ser
ir
a
tu
portal
para
dormir
en
tu
Quel
(un,
dos,
tres)
Это
приду
к
твоей
двери,
чтобы
уснуть
у
тебя
в
кровати
(раз,
два,
три)
Te
enviaré
una
postal,
par
de
videos
del
hotel
Я
отправлю
тебе
открытку,
пару
фотографий
из
отеля
Que
mi
vida
es
un
home
run,
ahora
disfruto
correr
Моя
жизнь
— это
хоумран,
теперь
я
люблю
бегать
Y
aunque
sea
un
superstar,
siempre
voy
a
volver
И
хоть
я
и
суперзвезда,
я
всегда
буду
возвращаться
A
llamarte
a
las
mil,
a
picar
a
tu
kel'
Звонить
тебе
в
тысячный
раз,
стучаться
в
твой
замок
Mis
cuatro
letras
en
lo
alto
del
cartel
Мои
четыре
буквы
на
вершине
афиши
Pero
también
de
tu
WhatsApp,
así
que
está
todo
okay
Но
и
в
твоем
WhatsApp,
так
что
все
в
порядке
Voy
a
ser
superstar,
en
mis
labios
la
miel
Я
стану
суперзвездой,
с
медом
на
губах
Ya
no
me
falta
na',
la
guinda
del
pastel
Мне
больше
ничего
не
нужно,
это
вишенка
на
торте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enol Borrego Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.