Текст и перевод песни Enol - BORRACHO Y SOLO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BORRACHO Y SOLO
DRUNK AND ALONE
Bebo
más
de
lo
que
debo
I
drink
more
than
I
should
Hoy
me
echaron
de
otro
bar
Today
I
was
thrown
out
of
another
bar
No
sé
si
es
culpa
del
ciego
I
don't
know
if
it's
the
blind
man's
fault
O
en
el
fondo
caigo
mal
Or
deep
down
they
don't
like
me
Discuto
con
el
portero
I
argue
with
the
bouncer
Desaca
toa
la
local
I
bring
down
the
whole
place
Y
acabamos
cada
finde
haciendo
algo
ilegal
And
every
weekend
we
end
up
doing
something
illegal
Nunca
tengo
claro
a
dónde
voy
I'm
never
sure
where
I'm
going
Ando
borracho
y
solo
por
el
centro
I
walk
drunk
and
alone
through
the
center
Buscando
una
fuente
de
calor
Looking
for
a
source
of
heat
Que
se
parezca
a
la
que
da
tu
cuerpo
That
resembles
the
one
your
body
gives
Y
aunque
a
veces
lo
intento,
sé
que
estoy
And
although
sometimes
I
try,
I
know
that
I'm
Atao
a
ti
si
no
me
lleva
el
viento
Tied
to
you
if
the
wind
doesn't
take
me
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Una
calá
en
verano
con
tu
culo
a
mi
lao
A
summer
dive
with
your
ass
next
to
me
Pagando
todo
lo
que
debo
al
contao
Paying
for
everything
I
owe
in
cash
Nada
de
esto
me
vino
regalao
None
of
this
was
given
to
me
as
a
gift
Y
tú
lo
que
sabes
de
mí
es
lo
que
te
han
contao
And
what
you
know
about
me
is
what
you've
been
told
Rent
a
car,
pilla
un
Land
Rover
Rent
a
car,
get
a
Land
Rover
Social
drive
por
si
hay
controles
Social
drive
in
case
there
are
checkpoints
Ya
vendrán
tiempos
mejores
Better
times
will
come
Ya
vendrán
ramos
de
flores
Bouquets
of
flowers
will
come
Siempre
me
meto
en
problemas
cuando
no
estás
cerca
I
always
get
into
trouble
when
you're
not
around
Y
me
apego
en
alcohol
And
I
cling
to
alcohol
Descorchando
otra
botella
hasta
que
pierdo
el
control
Uncorking
another
bottle
until
I
lose
control
Mis
fantasma'
me
dominan
My
ghosts
dominate
me
Los
problemas
de
ansiedad
The
anxiety
problems
Se
hizo
un
bucle
mi
rutina
My
routine
became
a
loop
Desde
que
en
ella
no
estás
Since
you're
not
in
it
Nunca
tengo
claro
a
dónde
voy
I'm
never
sure
where
I'm
going
Ando
borracho
y
solo
por
el
centro
I
walk
drunk
and
alone
through
the
center
Buscando
una
fuente
de
calor
Looking
for
a
source
of
heat
Que
se
parezca
a
la
que
da
tu
cuerpo
That
resembles
the
one
your
body
gives
Y
aunque
a
veces
lo
intento,
sé
que
estoy
And
although
sometimes
I
try,
I
know
that
I'm
Atao
a
ti
si
no
me
lleva
el
viento
Tied
to
you
if
the
wind
doesn't
take
me
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Bebo
más
de
lo
que
debo
I
drink
more
than
I
should
Hoy
me
echaron
de
otro
bar
Today
I
was
thrown
out
of
another
bar
No
sé
si
es
culpa
del
ciego
I
don't
know
if
it's
the
blind
man's
fault
O
en
el
fondo
caigo
mal
Or
deep
down
they
don't
like
me
Discuto
con
el
portero
I
argue
with
the
bouncer
Desaca
toa
la
local
I
bring
down
the
whole
place
Y
acabamos
cada
finde
haciendo
algo
ilegal
And
every
weekend
we
end
up
doing
something
illegal
Nunca
tengo
claro
a
dónde
voy
I'm
never
sure
where
I'm
going
Ando
borracho
y
solo
por
el
centro
I
walk
drunk
and
alone
through
the
center
Buscando
una
fuente
de
calor
Looking
for
a
source
of
heat
Que
se
parezca
a
la
que
da
tu
cuerpo
That
resembles
the
one
your
body
gives
Y
aunque
a
veces
lo
intento,
sé
que
estoy
And
although
sometimes
I
try,
I
know
that
I'm
Atao
a
ti
si
no
me
lleva
el
viento
Tied
to
you
if
the
wind
doesn't
take
me
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alcaide Mari, Enol Borrego Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.