Текст и перевод песни Enol - Blanco Perla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blanco Perla
Белая жемчужина
Te
abrí
la
puerta
y
te
hiciste
la
de
Troya
Я
открыл
тебе
дверь,
а
ты
провернула
трюк,
как
с
Троянским
конем
Yo
ya
no
sé
si
te
quiero
o
es
solo
que
me
pica
la
polla
Я
уже
не
знаю,
люблю
ли
я
тебя,
или
мне
просто
хочется
секса
Otra
noche
más
el
folio
es
mi
paranoia
Еще
одна
ночь,
и
лист
бумаги
становится
моим
параноидальным
бредом
Lo
mucho
que
me
jodes
pa'
lo
poco
que
me
follas
Как
сильно
ты
меня
достаешь,
при
том
как
мало
трахаешь
Pa'
sentar
cabeza
me
tengo
que
degollar
Чтобы
остепениться,
мне
нужно
перерезать
себе
горло
No
quería
salir
y
me
lio
por
no
llorar
Не
хотел
выходить,
но
пошел
в
загул,
чтобы
не
плакать
Soy
más
de
hacerte
mella
con
el
dedo
entre
tus
mallas
Я
скорее
оставлю
след
пальцем
на
твоих
колготках
Que
de
escribirte
mariconadas
por
Whatsapp
Чем
буду
писать
тебе
сопливые
сообщения
в
WhatsApp
Que
ya
sabes
que
estoy
mal
loca,
¿Pa'
que
preguntas?
Ты
же
знаешь,
что
мне
плохо,
дура,
зачем
спрашиваешь?
¿Pa'
que
te
mienta
o
pa'
que
rompa
a
llorar?
Чтобы
я
тебе
врал
или
чтобы
я
разрыдался?
Esta
va
pa'
los
que
no
tienen
una
mierda
de
apoyo
en
casa
Это
для
тех,
у
кого
нет
никакой
поддержки
дома
Y
aún
así
le
echan
dos
cojones
pa'
brillar
И
все
равно
у
них
хватает
смелости,
чтобы
сиять
Si
me
sacas
de
tu
cama
soy
un
pez
fuera
del
agua
Если
ты
вытащишь
меня
из
своей
постели,
я
буду
как
рыба
без
воды
Se
me
ve
a
la
legua,
necesito
tu
lengua
Это
видно
за
версту,
мне
нужен
твой
язык
Suplico
en
juerga
cada
vez
que
alguien
se
larga
Я
молю
на
каждой
вечеринке,
когда
кто-то
уходит
Mezclando
lágrimas
con
estas
ganas
de
vomitar
Смешивая
слезы
с
этим
желанием
блевать
Ellos
matan
por
tener
está
habilidad
Они
убили
бы
за
такую
способность
Yo
lo
único
que
quiero
es
estabilidad
Я
же
хочу
только
стабильности
Sudo
de
todas
las
que
me
hablan
por
Instagram
Плевать
на
всех,
кто
пишет
мне
в
Instagram
Ni
la
cara
más
bonita
es
más
guapa
que
tus
nalgas
Даже
самое
красивое
лицо
не
красивее
твоей
задницы
Tú
me
automedicas
ya
no
hay
nada
que
hablar
Ты
моё
лекарство,
и
больше
не
о
чем
говорить
Eres
kevlar
yo
los
trapos
del
primark
Ты
- кевлар,
а
я
- тряпки
из
Primark
Si
ya
salías
preciosa
como
ritos
en
el
retrika
Ты
и
так
выходила
прекрасной,
как
ритуалы
в
"Ретрике"
Imagínate
vestida
blanco
perla
en
el
altar
Представь
себя
в
белом
жемчуге
у
алтаря
Blanco
perla
en
el
altar
Белая
жемчужина
у
алтаря
Blanco
perla
en
el
altar
Белая
жемчужина
у
алтаря
Se
te
da
de
cine
eso
de
montarte
peli's
У
тебя
отлично
получается
устраивать
драмы
Cuando
quieras
otra
porno
allá
en
tu
kelly
llámame
Когда
захочешь
еще
порно
в
своей
квартирке,
позвони
мне
Pa'
darme
el
lujo
de
colgarte
Чтобы
я
мог
позволить
себе
бросить
трубку
Y
decirte
que
me
pillas
follando
con
dos
en
el
hotel
И
сказать,
что
ты
застала
меня
трахающимся
с
двумя
в
отеле
La
vida
al
trote,
negro
como
chapapote
Жизнь
в
бегах,
черный,
как
мазут
No
compré
boletos
pero
voy
a
darme
el
lote
Я
не
покупал
лотерейных
билетов,
но
собираюсь
сорвать
куш
Tiene
tela
que
me
digas
que
voy
Забавно,
что
ты
говоришь,
что
я
качусь
Cuesta
abajo
cuando
estoy
en
lo
más
hondo
del
hoyo
Вниз,
когда
я
на
самом
дне
ямы
Cowboy,
corriendo
España
como
un
convoy
Ковбой,
несусь
по
Испании,
как
конвой
De
casa
que
me
escriben
"te
hago
cena
pa'
hoy"
Из
дома
пишут:
"Приготовлю
тебе
ужин
сегодня"
Y
yo
a
200
kilómetros
de
polo
con
dos
А
я
в
200
километрах
от
дома
с
двумя
Reventando
a
la
sala
y
no
me
conoce
ni
Dios
Разношу
зал,
и
меня
никто
не
знает
Dame
ánimos,
aunque
ya
no
los
necesito
Подбодри
меня,
хотя
мне
это
уже
не
нужно
Cogí
el
camino
rápido
pa'
hacerme
mayorcito
Я
выбрал
быстрый
путь,
чтобы
повзрослеть
Si
delante
de
tu
cuerpo
no
tenía
miedo
escénico
Если
перед
твоим
телом
у
меня
не
было
страха
сцены
Que
coño
más
me
da
que
haya
500
en
el
público
Какого
хрена
мне
разница,
что
в
зале
500
человек
Desde
los
17
hasta
los
veinte
y
pico
С
17
до
двадцати
с
лишним
Bonita,
siéntate
en
mi
boca
como
antaño
Красотка,
сядь
мне
на
лицо,
как
раньше
A
ver
si
haciendo
eso
consigues
cerrarme
el
pico
Посмотрим,
сможешь
ли
ты
этим
заткнуть
меня
Y
te
dejas
del
papelito
de
tratarnos
como
extraños
И
перестанешь
обращаться
со
мной,
как
с
незнакомцем
Me
pones
tenso,
como
luce
tu
Z
en
el
retro
Ты
меня
напрягаешь,
как
блестит
твоя
Z
на
заднем
стекле
Te
han
visto
con
otro
y
ni
me
sorprendo
Тебя
видели
с
другим,
и
я
даже
не
удивлен
Te
siento
lejos
aún
teniéndote
a
milímetros
Я
чувствую
тебя
далеко,
даже
когда
ты
в
миллиметрах
от
меня
En
tu
perineo
o
en
defecto
en
su
perímetro
На
твоей
промежности,
или,
вернее,
на
его
периметре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enol Borrego Cano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.