Текст и перевод песни Enol - Déjale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
vi
llorar
I
saw
you
crying,
Un
día
de
fiesta
detrás
del
bar
At
a
party,
behind
the
bar.
Tan
linda
y
te
lo
hace
pasar
mal
You
look
so
beautiful,
and
he
makes
you
feel
so
bad,
Que
siento
que
lo
debo
cambiar
That
I
feel
I
have
to
change
it.
Porque
él
no
te
merece
Because
he
doesn't
deserve
you,
Yo
tengo
mucho
amor
pa
ti
I
have
so
much
love
for
you.
Y
se
que
llevas
años
con
él
And
I
know
you've
been
with
him
for
years,
Y
quieres
dar
el
paso
pero
cuesta
seguir
And
you
want
to
take
the
next
step,
but
it's
hard
to
follow.
Prometo
que
voy
a
ser
fiel
I
promise
I'll
be
faithful.
Mensaje
siempre
antes
de
dormir
I'll
send
you
a
message
before
I
go
to
sleep.
Y
todos
los
problemas
que
te
da
se
van
a
terminar
And
all
the
problems
he
gives
you
will
be
over,
Si
te
vienes
pa
aquí
If
you
come
over
here.
Yo
tengo
mucho
amor
pa
ti
I
have
so
much
love
for
you.
Y
se
que
llevas
años
con
él
And
I
know
you've
been
with
him
for
years,
Y
quieres
dar
el
paso
pero
cuesta
seguir
And
you
want
to
take
the
next
step,
but
it's
hard
to
follow.
Prometo
que
voy
a
ser
fiel
I
promise
I'll
be
faithful.
Mensaje
siempre
antes
de
dormir
I'll
send
you
a
message
before
I
go
to
sleep.
Y
todos
los
problemas
que
te
da
se
van
a
terminar
And
all
the
problems
he
gives
you
will
be
over,
Si
te
vienes
pa
aquí
If
you
come
over
here.
Le
dice
que
le
quiere,
es
mentira
He
tells
you
he
loves
you,
but
it's
a
lie.
Las
horas
con
el
son
horas
perdidas
Every
hour
you
spend
with
him
is
a
wasted
hour.
Quiere
salir
y
perrear,
el
no
puedo
aguantarlo
You
want
to
go
out
and
dance,
but
he
can't
handle
it.
Cada
vez
que
me
ves
me
tiras
Every
time
you
see
me,
you
are
attracted
to
me.
Si
esto
ahora
es
perdido
pero
hazlo
legal
If
this
is
a
lost
cause
now,
then
make
it
legal.
Dile
que
quieres
terminar
para
estar
conmigo
Tell
him
you
want
to
break
up
with
him
so
you
can
be
with
me.
Sabes
que
muero
por
quitarte
el
vestido
You
know
that
I'm
dying
to
take
your
dress
off,
Pero
no
quiero
amor
si
va
a
ser
compartido,
babe
But
I
don't
want
your
love
if
it's
going
to
be
shared,
babe.
Para
mi
también
es
raro
It's
strange
to
me
too,
Pero
siento
la
cabeza
si
es
a
tu
lado
But
I
feel
so
strongly
about
you.
Me
tatuo
tu
nombre
cada
vez
que
grabo
I
get
your
name
tattooed
on
me
every
time
I
record.
Por
eso
to
lo
que
escribo
para
mi
es
sagrado
That's
why
everything
I
write
is
sacred
to
me.
Escojo
a
dedo,
tiro
los
dados
I
choose
carefully,
I
roll
the
dice.
Apuesto
al
negro,
disparo
al
blanco
I
bet
on
black,
I
shoot
at
the
target.
Mi
futuro
es
para
ti
enterito,
te
lo
regalo
My
future
is
all
yours,
I
give
it
to
you.
Y
si
hubieras
llegado
antes
también
mi
pasado
And
if
you
had
come
sooner,
so
would
my
past.
Yo
tengo
mucho
amor
pa
ti
I
have
so
much
love
for
you.
Y
se
que
llevas
años
con
él
And
I
know
you've
been
with
him
for
years,
Y
quieres
dar
el
paso
pero
cuesta
seguir
And
you
want
to
take
the
next
step,
but
it's
hard
to
follow.
Prometo
que
voy
a
ser
fiel
I
promise
I'll
be
faithful.
Mensaje
siempre
antes
de
dormir
I'll
send
you
a
message
before
I
go
to
sleep.
Y
todos
los
problemas
que
te
da
se
van
a
terminar
And
all
the
problems
he
gives
you
will
be
over,
Si
te
vienes
pa
aquí
If
you
come
over
here.
Me
importa
más
tu
culo
que
el
cash
I
care
more
about
your
ass
than
money.
Me
importa
más
que
dejes
a
tu
novio
que
las
que
tengo
detrás
I
care
more
about
you
leaving
your
boyfriend
than
the
women
I
have
behind
me.
Yo
se
que
va
a
haber
trato
I
know
we'll
have
a
deal.
Si
rompes
el
contrato
con
él
te
pongo
el
cora
a
cien
como
un
atraco
If
you
break
up
with
him
I'll
make
your
heart
race
like
a
robbery.
Tuvo
su
oportunidad
y
la
malgastó
He
had
his
chance
and
he
blew
it.
No
te
deja
poner
prendas
que
te
arranco
yo
He
won't
let
you
wear
clothes
that
I'll
rip
off.
Con
el
tol
día
parada,
conmigo
reservado
You're
always
busy
with
him,
but
you're
reserved
for
me.
Vas
a
ver
lo
que
es
la
vida
si
te
vienes
pa
mi
lado,
yeah
You'll
see
what
life
is
like
if
you
come
to
my
side,
yeah.
Yo
tengo
mucho
amor
pa
ti
I
have
so
much
love
for
you.
Y
se
que
llevas
años
con
él
And
I
know
you've
been
with
him
for
years,
Y
quieres
dar
el
paso
pero
cuesta
seguir
And
you
want
to
take
the
next
step,
but
it's
hard
to
follow.
Prometo
que
voy
a
ser
fiel
I
promise
I'll
be
faithful.
Mensaje
siempre
antes
de
dormir
I'll
send
you
a
message
before
I
go
to
sleep.
Y
todos
los
problemas
que
te
da
se
van
a
terminar
And
all
the
problems
he
gives
you
will
be
over,
Si
te
vienes
pa
aquí
If
you
come
over
here.
Yo
tengo
mucho
amor
pa
ti
I
have
so
much
love
for
you.
Y
se
que
llevas
años
con
el
And
I
know
you've
been
with
him
for
years,
Y
quieres
dar
el
paso
pero
cuesta
seguir
And
you
want
to
take
the
next
step,
but
it's
hard
to
follow.
Prometo
que
voy
a
ser
fiel
I
promise
I'll
be
faithful.
Mensaje
siempre
antes
de
dormir
I'll
send
you
a
message
before
I
go
to
sleep.
Y
todos
los
problemas
que
te
da
se
van
a
terminar
And
all
the
problems
he
gives
you
will
be
over,
Si
te
vienes
pa
aquí
If
you
come
over
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enol Borrego Cano
Альбом
Déjale
дата релиза
01-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.