ENPOSIB - Chay - перевод текста песни на немецкий

Chay - ENPOSIBперевод на немецкий




Chay
Last
Chay chay chay, On chay lanmou sou m, On chay mizè sou m 2x
Last, Last, Last, Ich trage eine Last der Liebe auf meinem Herzen, Ich trage eine Last des Elends auf meinem Herzen 2x
Ou te ka sèl moun ki sou m
Du warst die Einzige in meinem Herzen
Men ou twòp twòp erè
Aber du hast viel zu viele Fehler gemacht
Ou te ka sèl moun ki bonè m
Du warst die Einzige, die mich glücklich machte
Men ou fè, mezanmi ou
Aber du hast, meine Güte, du hast
Ou gen bon kè, men pye ou twò lejè
Du hast ein gutes Herz, aber deine Füße sind zu leicht
Ou la wap sekrè
Du bist da und machst Geheimnisse
Aprè sa ou gade m nan je ou di cheri ou souri
Danach schaust du mir in die Augen und sagst Schatz du lächelst
Epi w banm manti
Und dann schenkst du mir Lügen
An kreyòl sa vle di ou son ka
Auf Kreolisch bedeutet das, du bist vielleicht so
M pa ta renmen mache kot bagay sa
Ich möchte nicht neben so etwas laufen
M pa ka pèmèt mwen Mennen l lakay la
Ich kann nicht zulassen, das mit nach Hause zu nehmen
Di mwen kisa pou m ta la
Sag mir, was ich dann tun soll
Malgre malgre m konnen m pral soufri
Obwohl ich weiß, dass ich leiden werde
Malgre malgre tout jouman m ta di
Obwohl ich es jeden Tag sagen würde
Malgre malgre si, malgre sa
Obwohl wenn, trotz alledem
Mwen pa ka viv san ou
Kann ich ohne dich nicht leben
Ou mwen twòp move bagay
Du tust mir viel zu viel Böses an
Ou ta di m high, nou kou de kòk ki tonbe batay
Du sagst ich bin high, wir sind wie zwei kämpfende Hähne
M ap pote on chay lanmou sou m
Ich trage eine Last der Liebe auf meinem Herzen
On chay mizè sou m
Eine Last des Elends auf meinem Herzen
Genlè mwen tolere twòp bagay
Vielleicht ertrage ich zu viel
Genlè mwen bay on pil pakèt piyay
Vielleicht erduldete ich ein Bündel an Betrug
M ap pote on chay lanmou sou m
Ich trage eine Last der Liebe auf meinem Herzen
M ap pote chay mizè sou m
Ich trage die Last des Elends auf meinem Herzen
Ou te ka sèl moun m anvi rele baby
Du warst die Einzige, die ich Baby nennen wollte
Sèl moun sou ki mwen vle konte
Die Einzige, auf die ich zählen wollte
Sèl moun m anvi reve
Die Einzige, von der ich träumen wollte
Ou te ka sèl moun, ou te ka
Du warst die Einzige, du warst es
Ou te ka gen mwen, love mwen, afeksyon, atansyon mwen
Du hattest mich, liebtest mich, Zuneigung, meine Aufmerksamkeit
Plis tout sa ke mwen genyen
Und alles was ich besitze
Men si w ta vle sispann plenyen wa di m ou renmen mwen
Aber wenn du aufhören wolltest zu klagen, würdest du sagen dass du mich liebst
Malgre malgre m konnen m pral soufri
Obwohl ich weiß, dass ich leiden werde
Malgre malgre tout jouman m ta di
Obwohl ich es jeden Tag sagen würde
Malgre malgre si, malgre sa
Obwohl wenn, trotz alledem
Mwen pa ka viv san ou
Kann ich ohne dich nicht leben
Ou mwen twòp move bagay
Du tust mir viel zu viel Böses an
Ou ta di m high, nou kou de kòk ki tonbe batay
Du sagst ich bin high, wir sind wie zwei kämpfende Hähne
M ap pote on chay lanmou sou m
Ich trage eine Last der Liebe auf meinem Herzen
On chay mizè sou m
Eine Last des Elends auf meinem Herzen
Genlè mwen tolere twòp bagay
Vielleicht ertrage ich zu viel
Genlè mwen bay on pil pakèt piyay
Vielleicht erduldete ich ein Bündel an Betrug
M ap pote on chay lanmou sou m
Ich trage eine Last der Liebe auf meinem Herzen
M ap pote chay mizè sou m
Ich trage die Last des Elends auf meinem Herzen
Mwen mwen mwen mwen fou,
Ich ich ich ich bin verrückt
M ape pote on chay chay pwoblèm sou m
Ich trage eine Last voller Probleme auf meinem Herzen
Mwen pa byen
Ich bin nicht in Ordnung
Yeah, hm hm
Yeah, hm hm
Djaz ou, djaz ou
Dein Jazz, dein Jazz
Enposib
Unmöglich
Kòman mwen rayi l, e mwen renmen l an menm tan
Wie kann ich sie hassen und sie lieben zur gleichen Zeit
An menm tan, an menm tan
Zur selben Zeit, zur selben Zeit
Cheri ou pa sou sa cheri w pa janm sou sa
Schatz du bist nicht darauf Schatz du warst nie darauf
Ou pa sou sa kite ti m sèch, li sèch, li sèch
Du bist nicht darauf lass mein kleines Herz trocken, es trocken, es trocken
Epi w pa janm sou sa
Und du warst nie darauf
Ou pa sou sa m ta mouye ak yon ti lanmou
Du bist nicht darauf ich würde nass werden mit ein bisschen Liebe
Cheri ou pa janm sou sa
Schatz du warst nie darauf
Ou pa sou sa kite ti m sèch, li sèch, li sèch
Du bist nicht darauf lass mein kleines Herz trocken, es trocken, es trocken
Epi ou pa janm sou sa
Und du warst nie darauf
Enposib
Unmöglich
An kreyòl sa vle di ou son ka
Auf Kreolisch bedeutet das, du bist vielleicht so
M pa ta renmen mache bo kot bagay sa
Ich möchte nicht neben so etwas laufen
M pa ka pèmèt mwen Mennen l lakay la
Ich kann nicht zulassen, das mit nach Hause zu nehmen
Di mwen kisa poum ta fe la
Sag mir, was ich dann tun soll





Авторы: Christian Cave


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.