Текст и перевод песни Enrico Caruso - Donna non vidi mai: Donna non vidi mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donna non vidi mai: Donna non vidi mai
Donna non vidi mai: Женщины прекраснее я не встречал
Ya
lo
se,
que
te
van
a
sobrar
los
pretendientes,
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
много
поклонников,
Ya
lo
se,
que
tu
vas
a
tener
muchos
hombres
detrás
de
ti,
lo
se.
Я
знаю,
что
за
тобой
будет
увиваться
множество
мужчин,
я
знаю.
Como
eres
bonita,
por
eso
nunca
vas
a
estar
sola,
Ты
такая
красивая,
поэтому
никогда
не
будешь
одна,
Pero
si
algún
día
me
necesitas
si
te
sientes
sola.
Но
если
вдруг
тебе
понадобится
кто-то,
если
почувствуешь
себя
одинокой.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
тебе
будет
одиноко,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
не
будет
никого,
с
кем
поговорить,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Тогда
не
сомневайся
и
позвони,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
приятно
провела
время.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
тебе
будет
одиноко,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
не
будет
никого,
с
кем
поговорить,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Тогда
не
сомневайся
и
позвони,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
приятно
провела
время.
Juega
conmigo,
si
me
necesitas,
Играй
со
мной,
если
я
тебе
нужен,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
утешением,
когда
тебе
будет
одиноко.
Cuenta
conmigo,
si
me
necesitas,
Рассчитывай
на
меня,
если
я
тебе
нужен,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
утешением,
когда
тебе
будет
одиноко.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
тебе
будет
одиноко,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
не
будет
никого,
с
кем
поговорить,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Тогда
не
сомневайся
и
позвони,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
приятно
провела
время.
Ya
lo
se,
que
te
van
a
sobrar
los
pretendientes,
Я
знаю,
что
у
тебя
будет
много
поклонников,
Ya
lo
se,
que
tu
vas
a
tener
muchos
hombres
detrás
de
ti,
lo
se.
Я
знаю,
что
за
тобой
будет
увиваться
множество
мужчин,
я
знаю.
Como
eres
bonita,
por
eso
nunca
vas
a
estar
sola,
Ты
такая
красивая,
поэтому
никогда
не
будешь
одна,
Pero
si
algún
día
me
necesitas
si
te
sientes
sola.
Но
если
вдруг
тебе
понадобится
кто-то,
если
почувствуешь
себя
одинокой.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
тебе
будет
одиноко,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
не
будет
никого,
с
кем
поговорить,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Тогда
не
сомневайся
и
позвони,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
приятно
провела
время.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
тебе
будет
одиноко,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
не
будет
никого,
с
кем
поговорить,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Тогда
не
сомневайся
и
позвони,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
приятно
провела
время.
Aca
te
espero
mami.
Я
жду
тебя,
милая.
Juega
conmigo,
si
me
necesitas,
Играй
со
мной,
если
я
тебе
нужен,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
утешением,
когда
тебе
будет
одиноко.
Cuenta
conmigo,
si
me
necesitas,
Рассчитывай
на
меня,
если
я
тебе
нужен,
Yo
seré
tu
abrigo,
cuando
te
sientas
solita.
Я
буду
твоим
утешением,
когда
тебе
будет
одиноко.
Y
si
te
sientes
solita,
И
если
тебе
будет
одиноко,
Y
no
tienes
a
nadie
que
te
hable,
И
не
будет
никого,
с
кем
поговорить,
Pues
entonces
no
lo
dudes
y
llama,
Тогда
не
сомневайся
и
позвони,
Yo
te
puedo
hacer
pasar
un
rato
agradable.
Я
могу
сделать
так,
чтобы
ты
приятно
провела
время.
Aca
te
espero
mami.
Я
жду
тебя,
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giacomo Puccini, Library Arrangement
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.