Текст и перевод песни Enrico Caruso - Tarantella sincera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tarantella sincera
Tarantella sincera
Chistu
core
che
è
sincero
va
truvanno
'nu
paraggio,
This
heart
that
is
sincere
is
looking
for
a
home,
Va
truvanno
ammore
overo
pe'
puterse
dichiarà,
Looking
for
real
love
to
declare
itself,
'Na
figliola
ca
sapesse
fà
'a
cazetta
sulamente
A
girl
who
knows
how
to
do
the
deed
only
for
me,
E
ll'ammore
po'
ll'avesse
canusciuto
'nmano
a
me!
And
love,
after
all,
I
would
have
known
it
in
my
hands!
Ma
stu
munno,
ma
stu
munno
quant'è
tunno,
But
this
world,
this
world
is
so
round,
Sano
sano,
sano
sano
aggio
girato,
I
have
traveled
the
world,
safe
and
sound,
Sott'
e
'ncopp',
Under
and
above,
Prora
e
a
poppa,
Forward
and
back,
Maje
nisciuno,
maje
nisciuno
aggio
truvato!
I
have
never
found
anyone,
never
anyone!
Sulo
tu,
sulo
tu,
Nannì
Nannì,
Only
you,
only
you,
Nannì
Nannì,
Pare
chella,
pare
chella
ch'
dic'i',
Looks
like
the
one
I'm
talking
about,
Sulo
tu,
Nannì
Nannì,
Only
you,
Nannì
Nannì,
Pare
chella,
pare
chella
ch'
dic'i'!
Looks
like
the
one
I'm
talking
about!
'Na
figliola
retirata
ch'
nun
sape
ched
è
'a
moda,
A
withdrawn
girl
who
doesn't
know
what
fashion
is,
Ca
nun
porta
'na
mappata
'e
capille
'e
chi
sa
chi
Who
doesn't
wear
a
mop
of
hair
from
who
knows
who,
E
nun
porta
veste
strette
pe'
ffà
specchio
a
'e
cannarute,
And
doesn't
wear
tight
dresses
to
show
off
her
legs,
Voglio
a
una
ca
se
mette
dint"a
casa
a
ffà
'o
rraù!
I
want
one
who
stays
home
to
make
the
sauce!
Ma
stu
munno,
ma
stu
munno
quant'è
tunno,
But
this
world,
this
world
is
so
round,
Sano
sano,
sano
sano
aggio
girato,
I
have
traveled
the
world,
safe
and
sound,
Sott'
e
'ncopp',
Under
and
above,
Prora
e
a
poppa,
Forward
and
back,
Maje
nisciuno,
maje
nisciuno
aggio
truvato!
I
have
never
found
anyone,
never
anyone!
Mo'
ch'
vuò,
mo'
ch'
vuò,
Nannì
Nannì,
Now
that
you
want
it,
now
that
you
want
it,
Nannì
Nannì,
Pare
chella,
pare
chella
ch'
dic'i',
Looks
like
the
one
I'm
talking
about,
Sulo
tu,
Nannì
Nannì,
Only
you,
Nannì
Nannì,
Pare
chella,
pare
chella
ch'
dic'i'!
Looks
like
the
one
I'm
talking
about!
Sulo
tu
p"a
sora
mia
pare
'a
femmena
adattata,
Only
you
for
my
sister
seem
like
a
suitable
woman,
Chesta
vita
putarria
finalmente
cunsulà,
This
life
would
finally
be
happy,
Quanno
dice
ch'ha
truvato,
chistu
core
nun
si
sbaglia,
When
he
says
he's
found
her,
this
heart
is
right,
Doppo
n'ata,
n'ata
e
n'ata,
sape
'a
femmena
ched
è!
After
one,
another,
and
another,
he
knows
what
a
woman
is!
E
stu
munno
e
stu
munno
quant'è
è
tunno,
And
this
world
and
this
world
how
round
it
is,
Sano
sano,
sano
sano
aggio
girato,
I
have
traveled
the
world,
safe
and
sound,
Sott'
e
'ncopp',
Under
and
above,
Prora
e
a
poppa,
Forward
and
back,
Maje
nisciuno,
maje
nisciuno
aggio
truvato!
I
have
never
found
anyone,
never
anyone!
E
me
trovo
e
me
trovo
e
te
lo
di'
And
I
find
and
I
find
and
I
tell
you,
Ch'
sì
chella,
ch'
sì
chella
ch'
dic'i',
That
you
are
the
one
I'm
talking
about,
E
me
trovo
a
te
Nannì
And
I
find
you,
Nannì,
Ch'
sì
chella,
ch'
sì
chella
che
dic'i'!
That
you
are
the
one
I'm
talking
about!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VINCENZO SE CRESCENZO, EDUARDO MIGLIACCIO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.