Текст и перевод песни Enrico Macias - Aimez-Vous Les Uns Les Autres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aimez-Vous Les Uns Les Autres
Любите друг друга
AIMEZ-VOUS
LES
UNS
LES
AUTRES
ЛЮБИТЕ
ДРУГ
ДРУГА,
милая
Un
soir
dans
mon
rêve
j'ai
vu
Однажды
ночью
во
сне
я
увидел
Moïse,
Ismaël
et
Jésus
Моисея,
Измаила
и
Иисуса.
Sur
un
chemin
de
Galilée
На
дороге
в
Галилее,
Que
je
n'ai
jamais
laissé
Которую
я
никогда
не
покидал.
Ils
allaient
de
maison
en
maison
Они
шли
от
дома
к
дому,
Ils
chantaient
la
même
chanson.
И
пели
одну
и
ту
же
песню.
Aimez-vous
les
uns
les
autres
Любите
друг
друга,
милая,
Aimez-vous
les
uns
les
autres
Любите
друг
друга,
милая,
Aimez-vous
les
uns
les
autres
Любите
друг
друга,
милая,
Aimez-vous
les
uns
les
autres
Любите
друг
друга,
милая,
Aimez-vous
les
uns
les
autres
Любите
друг
друга,
милая,
Aimez-vous
les
uns
les
autres
Любите
друг
друга,
милая,
Aimez-vous
les
uns
les
autres
Любите
друг
друга,
милая,
C'était
Jésus
qui
écrivait
Иисус
писал,
Moïse
qui
improvisait
Моисей
импровизировал,
C'était
la
voix
de
Ismaël
А
голос
Измаила
Qui
montait
tout
droit
vers
le
ciel
Поднимался
прямо
к
небесам.
L'univers
entier
traînait
Весь
мир
замирал,
Sans
savoir
d'où
cela
venait.
Не
зная,
откуда
это
исходит.
Les
trois
prophètes
ont
disparu
Три
пророка
исчезли,
Et
moi
j'ai
retrouvé
ma
rue
А
я
вернулся
на
свою
улицу,
La
rue
de
la
réalité
Улицу
реальности,
Les
pavés
de
la
vérité
На
мостовую
истины.
Partout
les
machines
grondaient
Всюду
грохотали
машины,
Mais
pour
moi
la
ville
chantait
Но
для
меня
пел
город.
Refrain
(x2)
Припев
(x2):
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierre Delanoe, Enrico Macias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.