Текст и перевод песни Enrico Macias - Deux Femmes A Dublin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux Femmes A Dublin
Two Women in Dublin
(Jacques
Demarny/Patrick
Lemaître/Enrico
Macias)
(Jacques
Demarny/Patrick
Lemaître/Enrico
Macias)
Deux
femmes
ont
déposé
les
armes
Two
women
have
laid
down
their
arms
Le
ciel
est
bleu
ce
matin
sur
Dublin
The
sky
is
blue
this
morning
over
Dublin
Et
dans
la
foule
on
les
regarde
And
in
the
crowd
they
are
watched
Sans
rien
se
dire
les
gens
se
prennent
par
la
main
Without
saying
anything,
people
take
each
other's
hands
Deux
femmes
aujourd'hui
ont
jeté
sur
la
terre
Two
women
today
have
cast
upon
the
earth
La
plus
belle
prière
que
l'on
n'attendait
pas
The
most
beautiful
prayer
that
we
did
not
expect
Deux
femmes
aujoud'hui
ont
donné
pour
mémoire
Two
women
today
have
given
for
memory
Le
seul
titre
de
gloire
de
ces
tristes
combats
The
only
title
of
glory
of
these
sad
battles
Un
geste
d'amour
qui
semble
dire
aux
hommes
A
gesture
of
love
that
seems
to
say
to
men
Allez
donc
un
jour
vous
expliquer
à
Rome
Go
and
explain
yourselves
one
day
in
Rome
Deux
femmes
aujourd'hui
ont
bouleversé
mon
coeur
Two
women
today
have
upset
my
heart
Dans
ce
monde
en
fureur
dont
j'ai
peur
quelquefois
In
this
furious
world
of
which
I
am
sometimes
afraid
Deux
femmes
lassées
par
la
violence
Two
women
weary
of
violence
Desespérées
d'enfanter
des
soldats
Desperate
to
give
birth
to
soldiers
Ont
fait
un
pas
vers
l'espérance
Have
taken
a
step
towards
hope
Et
bien
des
hommes
les
ont
aimé
ce
matin-là
And
many
men
have
loved
them
this
morning
Deux
femmes
aujourd'hui
ont
jeté
sur
la
terre
Two
women
today
have
cast
upon
the
earth
La
plus
belle
prière
que
l'on
n'attendait
pas
The
most
beautiful
prayer
that
we
did
not
expect
Deux
femmes
aujourd'hui
ont
donné
pour
mémoire
Two
women
today
have
given
for
memory
Le
seul
titre
de
gloire
de
ces
tristes
combats
The
only
title
of
glory
of
these
sad
battles
Un
geste
d'amour
qui
semble
dire
aux
hommes
A
gesture
of
love
that
seems
to
say
to
men
Allez
donc
un
jour
vous
expliquer
à
Rome
Go
and
explain
yourselves
one
day
in
Rome
Deux
femmes
aujourd'hui
ont
jeté
sur
la
terre
Two
women
today
have
cast
upon
the
earth
La
plus
belle
prière
que
l'on
n'attendait
pas.
The
most
beautiful
prayer
that
we
did
not
expect.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Macias, Jacques Demarny, Patrick Lemaitre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.