Текст и перевод песни Enrico Macias - Je t'aimerais pour deux - Live à l'Olympia / 1968
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je t'aimerais pour deux - Live à l'Olympia / 1968
I Will Love You for Two - Live at the Olympia / 1968
Pour
que
l'amour
soit
toujours
en
éveil
So
that
love
may
always
be
awake,
Et
que
demain
te
fasse
encore
plus
belle
And
tomorrow
make
you
even
more
beautiful,
Pour
que
les
pleurs
n'abîment
pas
tes
yeux
So
that
tears
may
not
damage
your
eyes,
Toute
ma
vie
je
t'aimerai
pour
deux
All
my
life
I
will
love
you
for
two.
Ne
pense
pas
que
tu
pourrais
souffrir
Don't
think
that
you
could
ever
suffer,
Je
sais,
les
mots
ne
sont
pas
l'avenir
I
know,
words
are
not
the
future,
Ne
pense
pas
aux
couples
malheureux
Don't
think
about
unhappy
couples,
Toute
ma
vie
je
t'aimerai
pour
deux
All
my
life
I
will
love
you
for
two.
Je
sais
qu'il
y
a
beaucoup
de
garçons
I
know
there
are
many
boys
Qui
s'en
vont
de
coeur
en
coeur
Who
go
from
heart
to
heart,
Je
sais
aussi
que
les
papillons
I
also
know
that
butterflies
Sont
seuls
à
croire
qu'ils
sont
aimés
des
fleurs
Are
the
only
ones
who
believe
they
are
loved
by
flowers.
Ce
que
je
dis
n'est
pas
pour
te
séduire
What
I
say
is
not
to
seduce
you,
Regarde-moi,
je
ne
sais
pas
mentir
Look
at
me,
I
don't
know
how
to
lie,
Et
puis
dis-moi
que
tu
vois
dans
mes
yeux
And
then
tell
me
that
you
see
in
my
eyes
Que
dans
la
vie
je
t'aimerai
pour
deux
That
in
life
I
will
love
you
for
two.
Le
vent
suffit
aux
arbres
pour
tomber
The
wind
is
enough
for
trees
to
fall,
Aussi
puissants
étaient-ils
However
mighty
they
were,
Un
coeur
suffit
pour
voir
s'effondrer
One
heart
is
enough
to
see
collapse
Tous
les
soucis
des
moments
difficiles
All
the
worries
of
difficult
moments.
Je
t'aime
au
point
d'en
oublier
mes
joies
I
love
you
to
the
point
of
forgetting
my
joys,
L'amour,
vois-tu,
ne
se
commande
pas
Love,
you
see,
cannot
be
commanded,
Et
si
un
jour
tu
me
rends
malheureux
And
if
one
day
you
make
me
unhappy,
Eh
bien,
tant
pis,
je
t'aimerai
pour
deux
Well,
too
bad,
I
will
love
you
for
two.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Macias Aka Ghrenassia, J. Demarny Aka Lemaitre, J. Claudric Aka Bacri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.