Enrico Macias - La Vie Dans La Vie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrico Macias - La Vie Dans La Vie




La Vie Dans La Vie
Life Within Life
Quand la vie dans la vie prend sa place
When life within life takes its place
On est tout tremblant de bonheur
We stand here trembling with happiness
Et la gorge serrée par l′angoisse
And with our throats tight with anguish
On attend le premier cri du cœur
We await the first cry from the heart
Quand la vie dans la vie prend sa place
When life within life takes its place
Elle tombe au berceau nos bras
It falls into the cradle in our arms
Et devant le miracle qui passe
And before the miracle that passes
On s'incline et l′on pleure de joie
We bow and weep with joy
L'avenir est à son premier jour
The future is on its first day
Pour le nouveau-né encore chiffonné
For the newborn, still crumpled
Et déjà il prend place à son tour
And already it takes its place in turn
Dans l'éternité de l′amour
In the eternity of love
Quand la vie dans la vie prend sa place
When life within life takes its place
Une femme commence à trembler
A woman begins to tremble
Et tous ceux qui viennent et qui l′embrassent
And all who come and embrace her
Ont compris qu'elle avait tout donné
Understand that she has given everything
Si la ronde éternelle des jours
If the eternal round of days
A des coups de pluie, a des coups de vent
Has blows of rain, has blows of wind
Il suffit du soleil de l′amour
The sun of love is enough
Pour donner la vie simplement
To simply give life
Dans la vie qui souvent nous dépasse
In life, which often overwhelms us
Ce qu'il y a de plus étonnant
What is most astonishing
C′est la vie dans la vie qui prend place
It is life within life that takes place
Pour briller dans les yeux d'un enfant
To shine in the eyes of a child





Авторы: jean claudric


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.