Текст и перевод песни Enrico Macias - La Femme De Mon Ami - Live 1964
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Femme De Mon Ami - Live 1964
Жена моего друга - Концерт 1964
Je
sais
pourquoi
tu
as
pleuré
et
tristement
m′a
regardé
Я
знаю,
почему
ты
плакала
и
грустно
на
меня
смотрела.
Je
peux
te
prendre
dans
mes
bras
Я
мог
бы
взять
тебя
в
свои
объятия,
Pour
embrasser
tes
yeux
rougis
Чтобы
поцеловать
твои
покрасневшие
глаза.
Mais
moi
je
n'en
ai
pas
le
droit,
tu
es
la
femme
de
mon
ami
Но
я
не
имею
на
это
права,
ты
жена
моего
друга.
Je
sais
pourquoi
tu
veux
partir,
à
moi
tu
ne
peux
pas
mentir
Я
знаю,
почему
ты
хочешь
уйти,
мне
ты
не
можешь
лгать.
Je
peux
te
prendre
dans
mes
bras
et
t′arracher
à
cette
vie
Я
мог
бы
взять
тебя
в
свои
объятия
и
вырвать
тебя
из
этой
жизни.
Mais
ça
je
n'en
ai
pas
le
droit,
tu
es
la
femme
de
mon
ami
Но
я
не
имею
на
это
права,
ты
жена
моего
друга.
Je
sens
mon
cur
tout
déchiré,
entre
l'amour
et
l′amitié
Я
чувствую,
как
мое
сердце
разрывается
между
любовью
и
дружбой.
Que
je
ne
peux
départager,
je
sais
pourquoi
tu
as
quitté
Я
не
могу
сделать
выбор.
Я
знаю,
почему
ты
покинула
Celui
qui
n′a
pas
su
t'aimer
Того,
кто
не
сумел
тебя
полюбить.
Et
moi
je
t′ai
laissé
partir
à
la
recherche
de
ta
vie
И
я
позволил
тебе
уйти
в
поисках
своей
жизни.
En
moi
je
n'ai
qu′un
souvenir,
tu
es
la
femme
de
mon
amie
У
меня
осталось
лишь
воспоминание,
ты
жена
моего
друга.
Je
sais
pourquoi
tu
veux
chanter,
et
pourquoi
tu
m'as
regardé
Я
знаю,
почему
ты
хочешь
петь
и
почему
ты
на
меня
смотрела.
Je
peux
te
prendre
dans
mes
bras,
car
aujourd′hui
j'en
ai
le
droit
Я
могу
взять
тебя
в
свои
объятия,
ведь
сегодня
я
имею
на
это
право.
Tu
es
pour
moi
depuis
toujours,
le
vrai
visage
de
l'amour
Ты
для
меня
всегда
была
истинным
лицом
любви.
Pourtant
jamais
nous
ne
vivrons
au
cur
de
la
même
chanson
И
все
же
мы
никогда
не
будем
жить
в
одной
песне,
Au
cur
de
la
même
maison,
je
voudrais
que
tu
ai
compris
В
одном
доме.
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
поняла,
Que
si
je
t′aime
tu
es
aussi
pour
moi
la
femme
de
mon
ami,
de
mon
ami.
Что,
хоть
я
и
люблю
тебя,
ты
для
меня
все
равно
жена
моего
друга,
моего
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: E. Macias, P.r. Blanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.