Текст и перевод песни Enrico Macias - Le voyage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
nous
nous
sommes
tant
aimés
If
we
loved
each
other
so
much
Et
que
nous
sommes
séparés
And
we
are
separated
Non
ce
n'est
pas
que
je
peux
me
passer
d'elle,
It's
not
that
I
can
live
without
her,
Je
suis
resté
fidèle
I
have
remained
faithful
Et
quand
on
lui
fait
du
mal
And
when
she
is
hurt
C'est
tout
mon
corps
qui
a
mal
My
whole
body
aches
C'est
tout
mon
cœur
qui
se
tord
elle
est
si
belle
My
whole
heart
twists,
she
is
so
beautiful
Je
suis
resté
fidèle
I
have
remained
faithful
J'ai
tant
rêvé
de
ce
voyage
I
dreamed
so
much
of
this
journey
On
m'a
défendu
le
passage
I
was
denied
passage
Moi
qui
n'avais
dans
mes
bagages
I
who
had
in
my
luggage
Qu'une
mémoire
et
des
images
Only
memories
and
images
Elle
m'attendait
je
le
sais
She
was
waiting
for
me,
I
know
it
C'est
un
parfum
que
je
connais
It's
a
fragrance
I
recognize
Et
la
couleur
de
ce
ciel
au-dessus
d'elle
And
the
color
of
this
sky
above
her
La
douleur
sous
le
miel
The
pain
beneath
the
honey
La
fête
n'était
pas
secrète
The
celebration
wasn't
secret
Et
oublions
les
souffrances
And
let's
forget
the
suffering
Les
mains
des
femmes
préparées
comme
dans
l'enfance
The
hands
of
women
preparing
food
as
in
childhood
Le
repas
sur
les
flammes
The
meal
over
the
flames
J'ai
tant
rêvé
de
ce
voyage
I
dreamed
so
much
of
this
journey
Des
fous
m'ont
barré
le
passage
Fools
barred
my
way
J'avais
rêvé
de
retrouver
I
had
dreamed
of
finding
again
Celle
que
j'ai
simplement
aimé
The
one
I
simply
loved
Les
beaux
jardins
les
matins
The
beautiful
gardens
in
the
mornings
Lorsque
nos
mains
se
rassemblent
When
our
hands
come
together
Les
beaux
chagrins
quand
on
est
tout
seul
ensemble
The
beautiful
sorrows
when
we
are
alone
together
La
douleur
sous
le
miel,
The
pain
beneath
the
honey,
Je
ne
l'ai
pas
fait
ce
voyage
I
didn't
make
that
journey
Des
fous
m'ont
barré
le
passage
Fools
barred
my
way
J'avais
rêvé
de
retrouver
I
had
dreamed
of
finding
again
Celle
que
j'ai
simplement
aimée
The
one
I
simply
loved
Si
nous
nous
sommes
tant
aimés
If
we
loved
each
other
so
much
Et
que
nous
sommes
séparés
And
we
are
separated
Non
ce
n'est
pas
que
je
veux
vivre
sans
elle
It's
not
that
I
want
to
live
without
her
Je
suis
resté
fidèle
I
have
remained
faithful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Loup Dabadie, Gaston Ghrenassia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.