Enrico Macias - Le voyage - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enrico Macias - Le voyage




Le voyage
Путешествие
Si nous nous sommes tant aimés
Если мы так сильно любили друг друга
Et que nous sommes séparés
И теперь мы разлучены
Non ce n'est pas que je peux me passer d'elle,
Нет, дело не в том, что я могу жить без тебя,
Je suis resté fidèle
Я остался верен тебе.
Et quand on lui fait du mal
И когда тебе причиняют боль
C'est tout mon corps qui a mal
Все мое тело болит
C'est tout mon cœur qui se tord elle est si belle
Все мое сердце сжимается, ты так прекрасна
Je suis resté fidèle
Я остался верен тебе.
J'ai tant rêvé de ce voyage
Я так мечтал об этом путешествии
On m'a défendu le passage
Мне запретили путь
Moi qui n'avais dans mes bagages
У меня в багаже были лишь
Qu'une mémoire et des images
Воспоминания и образы
Elle m'attendait je le sais
Ты ждала меня, я знаю
C'est un parfum que je connais
Это аромат, который я узнаю
Et la couleur de ce ciel au-dessus d'elle
И цвет этого неба над тобой
La douleur sous le miel
Боль под медом
La fête n'était pas secrète
Праздник не был тайной
Et oublions les souffrances
И забудем о страданиях
Les mains des femmes préparées comme dans l'enfance
Женские руки готовили, как в детстве
Le repas sur les flammes
Еда на огне
J'ai tant rêvé de ce voyage
Я так мечтал об этом путешествии
Des fous m'ont barré le passage
Безумцы преградили мне путь
J'avais rêvé de retrouver
Я мечтал вновь увидеть
Celle que j'ai simplement aimé
Ту, которую я просто любил
Les beaux jardins les matins
Прекрасные сады по утрам
Lorsque nos mains se rassemblent
Когда наши руки соединяются
Les beaux chagrins quand on est tout seul ensemble
Прекрасная печаль, когда мы вместе, но одиноки
La douleur sous le miel,
Боль под медом,
Je ne l'ai pas fait ce voyage
Я не совершил это путешествие
Des fous m'ont barré le passage
Безумцы преградили мне путь
J'avais rêvé de retrouver
Я мечтал вновь увидеть
Celle que j'ai simplement aimée
Ту, которую я просто любил
Si nous nous sommes tant aimés
Если мы так сильно любили друг друга
Et que nous sommes séparés
И теперь мы разлучены
Non ce n'est pas que je veux vivre sans elle
Нет, дело не в том, что я хочу жить без тебя
Je suis resté fidèle
Я остался верен тебе.





Авторы: Jean Loup Dabadie, Gaston Ghrenassia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.