Текст и перевод песни Enrico Macias - Le jour de ton mariage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le jour de ton mariage
День твоей свадьбы
Le
jour
de
ton
mariag
В
день
твоей
свадьбы
Les
cloches
vont
sonner
Зазвонят
колокола
Il
faut
tourner
la
page
Нужно
перевернуть
страницу
Oublier
le
passe
Забыть
прошлое
C
est
fini
ta
vie
de
garco
Конец
твоей
холостяцкой
жизни
C
est
fini
le
bon
temps
Конец
веселью
Il
faut
rentrer
a
la
maison
Пора
возвращаться
домой
Ou
ta
femme
d
attend
Где
тебя
ждет
жена
Le
jour
de
ton
mariage
В
день
твоей
свадьбы
Tu
penses
a
tout
ca
Ты
думаешь
обо
всем
этом
Aux
filles
pas
tres
sages
О
девушках
не
очень
скромных
En
mettant
tes
souliers
vernis
Надевая
свои
лакированные
туфли
Qui
te
font
mal
aux
pieds
Которые
жмут
тебе
ноги
Tu
hesites
a
repondre
oui
Ты
колеблешься
ответить
"да"
Tu
n
est
plus
si
presse
Ты
уже
не
так
спешишь
C
est
l
amour
de
ta
vie
Это
любовь
всей
твоей
жизни
Tu
le
cries
sur
les
toits
Ты
кричишь
об
этом
с
крыш
Bien
sur
elle
est
jolie
Конечно,
она
красивая
Les
autres,
souviens
toi
Другие,
вспомни
Ne
prenaient
pas
ta
vie
Не
ценили
твою
жизнь
Et
tu
penses
a
present
И
ты
думаешь
теперь
Que
la
vie
c
est
long
Что
жизнь
так
длинна
Que
la
vie
c
est
long
Что
жизнь
так
длинна
Que
la
vie
e
est
longtemps
Что
жизнь
такая
длинная
Le
jour
de
ton
mariage
В
день
твоей
свадьбы
Les
cloches
vont
sonner
Зазвонят
колокола
Elle
ouvrira
la
cage
Она
откроет
клетку
Tu
seras
prisonnier
Ты
станешь
пленником
Apres
tout,
tu
la
connais
mal
В
конце
концов,
ты
ее
плохо
знаешь
Va
t
elle
en
profiter
Воспользуется
ли
она
этим
Pour
te
mener
apres
le
bal
Чтобы
вести
тебя
после
бала
Par
le
bout
de
ton
nez
За
нос
Bien
sur,
elle
est
si
belle
Конечно,
она
такая
красивая
Mais
soudain
tu
comprends
Но
вдруг
ты
понимаешь
Que
sa
mere
etait
belle
Что
ее
мать
была
красива
Elle
aussi
avait
vingt
ans
Ей
тоже
было
двадцать
лет
Alors
toute
sa
vie
Тогда
всю
свою
жизнь
Tu
penses
maintenant
Ты
думаешь
теперь
Que
la
vie
c
est
long
Что
жизнь
так
длинна
Que
la
vie
c
est
long
Что
жизнь
так
длинна
Que
la
vie
c
est
longtemps
Что
жизнь
такая
длинная
Les
cloches
carillonent
Колокола
звонят
Et
tu
n
es
pas
leve
А
ты
еще
не
встал
Ca
nous
esr
arrive
С
нами
это
случалось
On
sait
bien
que
tous
les
maris
Мы
знаем,
что
все
мужья
Perdus
dans
leurs
pensees
Погруженные
в
свои
мысли
En
arrivant
a
la
mairie
Приходя
в
мэрию
Sont
toujours
les
derniers
Всегда
последние
C
est
fini
ta
vie
de
garcon
Конец
твоей
холостяцкой
жизни
C
est
fini
le
bon
temps
Конец
веселью
Il
faut
rentrer
a
la
maison
Пора
возвращаться
домой
Ou
ta
femme
t
attend
Где
тебя
ждет
жена
Ou
ta
femme
t
attend
Где
тебя
ждет
жена
Ou
ta
femme
t
attend
Где
тебя
ждет
жена
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean claudric, enrico macias, pierre cour, amadeo alcaraz cabot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.