Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma dernière chance
Мой последний шанс
J′ai
joué
ma
foi
sur
parole
et
misé
sur
la
vérité
Я
поставил
свою
веру
на
слова
и
сделал
ставку
на
правду
J'ai
perdu
versant
mon
obole
Я
проиграл,
бросив
свою
лепту
Au
tronc
de
la
liberté
В
копилку
свободы
J′ai
ma
vie
pour
toute
fortune
Вся
моя
жизнь
– мое
единственное
состояние
Et
mon
cœur
pour
seul
compagnon
И
мое
сердце
– единственный
спутник
J'ai
semé
mes
joies
une
à
une
dans
le
sable
des
passions
Я
посеял
свои
радости
одну
за
другой
в
песках
страстей
Et
maintenant
tel
un
enfant
И
теперь,
словно
дитя,
J'espère
en
priant
Я
надеюсь,
молясь,
Je
cherche
en
tremblant
Я
ищу,
трепеща,
Où
es
tu
ma
dernière
chance
Где
ты,
мой
последний
шанс,
En
enfer
ou
au
paradis
В
аду
или
в
раю?
Sous
la
pluie
de
la
délivrance
Под
дождем
освобождения
Je
t′appelle
dans
la
nuit
Я
зову
тебя
в
ночи.
Qui
es
tu
ma
dernière
chance
Кто
ты,
мой
последний
шанс,
La
vertu,
la
haine
ou
l′argent
Добродетель,
ненависть
или
деньги?
Serais
tu
la
mort,
la
souffrance
Неужели
ты
смерть,
страдание?
Réponds
vite,
je
t'attends
Ответь
скорее,
я
жду
тебя.
Viens,
viens
enfin
Приди,
приди
же
наконец
Sur
mon
chemin
На
мой
путь,
Je
tends
les
deux
mains
Я
простираю
обе
руки
Vers
toi
vers
demain
К
тебе,
к
завтрашнему
дню.
Oh
merci
ma
dernière
chance
О,
спасибо,
мой
последний
шанс,
Tu
es
là
dans
le
petit
jour
Ты
здесь,
на
рассвете,
Au
soleil
de
mes
espérances
В
лучах
солнца
моих
надежд,
Et
c′est
toi,
toi
mon
amour
И
это
ты,
ты,
моя
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.