Enrico Macias - Ma Patrie - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enrico Macias - Ma Patrie - Live




Ma Patrie - Live
Моя Родина - Концертная запись
Ma patrie, o le ciel et la mer se ressemblent,
Моя родина, где небо и море так похожи,
Est vtue de soleil et noye de bleu tendre
Одета солнцем и утопает в нежной синеве.
Et quand viennent les bateaux,
И когда приходят корабли,
On les prend pour des oiseaux
Их принимаешь за птиц,
Dans le bleu de l'horizon
В синеве горизонта,
Qui les confond
Которая их скрывает.
Ma patrie, o le ciel et la mer sont les mmes,
Моя родина, где небо и море едины,
Les affairent, elle et lui, comme un couple qui s'aime
Они заняты собой, словно влюблённая пара.
Tous les deux, au matin, blancs comme les amandes,
Оба, утром, белые, как миндаль,
Et le jour, tout blouis
И днём, ослепительные,
Frangs d'or et de chaleur
Полные золота и тепла.
Tous les deux, refltant les lumires qui tremblent
Оба, отражая дрожащий свет
Des toiles de minuit
Полуночных звёзд
Et des torches des pcheurs
И факелов рыбаков.
Ma patrie, o le ciel et la mer se ressemblent,
Моя родина, где небо и море так похожи,
A, pour moi, dans la gorge, un orchestre qui chante
Звучит для меня, в моей душе, как поющий оркестр,
Un chant pur et fraternel
Чистой и братской песней,
Don't les mots sont ternels,
Слова которой вечны.
O je vais, le coeur tendu
О, я иду туда, с открытым сердцем,
Et les pieds nus
И босыми ногами.
Ma patrie, o le ciel et la mer me rassurent
Моя родина, где небо и море успокаивают меня,
C'est, l-bas, un pays sans murs et sans armures
Это страна без стен и без доспехов.
Et je vois rire une fiance sur la plage
И я вижу, как смеётся невеста на пляже,
Elle attend au soleil fou
Она ждёт под безумным солнцем,
Elle court au rendez-vous
Она бежит на свидание.
O l'amour jaillira dans un lan sauvage
О, любовь вспыхнет диким порывом,
Comme un cri n sur la mer,
Как крик, рождённый морем,
Comme un pin dans la lumire
Как сосна в лучах света.
O l'amour nous fondra, tous les deux comme un bleu de mirage
О, любовь сольёт нас воедино, как синеву миража,
Dans la mer et dans le ciel
В море и в небе,
Dans le ciel de ma patrie.
В небе моей родины.





Авторы: Herve, E. Macias, Ghrenassia, A. Huruguen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.