Текст и перевод песни Enrico Macias - Mon Ami Mon Frère - Live 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon Ami Mon Frère - Live 2003
Мой друг, мой брат - Концерт 2003
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат,
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
мне
поступить,
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
мы
любили
друг
друга
на
земле.
J'ai
longtemps
dérivé
vers
les
ports
et
les
gares
Я
долго
скитался
по
портам
и
вокзалам,
Les
banlieues
assoupies
m'ont
vu
passer
hagard
Сонные
пригороды
видели
меня
потерянным,
J'ai
suivi
des
chemins,
au
rythme
des
errances
Я
шел
разными
путями,
в
ритме
скитаний,
Et
les
vents
parlaient
beau,
charriaient
les
espérances
И
ветры
сладко
пели,
несли
надежды.
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат,
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
мне
поступить,
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
мы
любили
друг
друга
на
земле.
J'ai
cherché
un
regard
dans
la
foule
sans
nom
Я
искал
взгляд
в
безымянной
толпе,
Enfermé
dans
la
brume
et
fardé
de
néon
Запертый
в
тумане
и
раскрашенный
неоном,
Mais
la
foule
s'en
va,
mais
la
foule
piétine
Но
толпа
уходит,
но
толпа
топчет,
Sans
regard
pour
celui
qui
recherche
ses
racines
Не
глядя
на
того,
кто
ищет
свои
корни.
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат,
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
мне
поступить,
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
мы
любили
друг
друга
на
земле.
Je
suis
comme
un
voilier
qu'aucun
port
ne
console
Я
как
парусник,
который
ни
один
порт
не
утешит,
Je
suis
las
de
voguer
sans
ancre
ni
boussole
Я
устал
плыть
без
якоря
и
компаса,
Où
trouver
lance
bleu
à
la
gorge
sereine
Где
найти
синюю
гладь
со
спокойной
рябью,
Où
trouver
le
repos
et
l'oubli
de
tant
de
peine
Где
найти
покой
и
забвение
от
стольких
мук.
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат,
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
мне
поступить,
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
мы
любили
друг
друга
на
земле.
Dans
le
monde
il
y
a
tant
d'amour
en
souffrance
В
мире
так
много
страдающей
любви,
Tant
de
vies
revêtues
d'un
manteau
d'innocence
Так
много
жизней,
одетых
в
мантию
невинности,
Qu'un
beau
jour
tu
es
sûr
de
la
voir
arriver
Что
однажды
ты
обязательно
увидишь
ее
приход,
Celle
qui
comprendra
que
la
vie
t'a
oublier
Ту,
которая
поймет,
что
жизнь
тебя
забыла.
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат,
Je
sais
comment
faire
Я
знаю,
как
поступить,
Pour
être
aimé
sur
terre
Чтобы
быть
любимым
на
земле.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Macias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.