Текст и перевод песни Enrico Macias - Mon ami, mon frère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
J'ai
longtemps
dérivé
vers
les
ports
et
les
gares
Я
долго
дрейфовал
к
портам
и
вокзалам
Les
banlieues
assoupies
m'ont
vu
passer
hagard
Дремлющие
предместья
видели,
как
я
изможденно
прохаживаюсь
J'ai
suivi
des
chemins,
au
rythme
des
errances
Я
следовал
путями,
в
ритме
странствий
Et
les
vents
parlaient
beau,
charriaient
les
espérances
И
ветры
говорили
красиво,
возносили
надежды
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
J'ai
cherché
un
regard
dans
la
foule
sans
nom
Я
искал
взглядом
безымянную
толпу
Enfermé
dans
la
brume
et
fardé
de
néon
Запертый
в
тумане
и
увенчанный
неоновым
светом
Mais
la
foule
s'en
va,
mais
la
foule
piétine
Но
толпа
уходит,
но
толпа
топчет
Sans
regard
pour
celui
qui
recherche
ses
racines
Не
глядя
на
того,
кто
ищет
свои
корни
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
Je
suis
comme
un
voilier
qu'aucun
port
ne
console
Я
как
парусник,
который
ни
один
порт
не
утешает
Je
suis
las
de
voguer
sans
ancre
ni
boussole
Я
устал
плавать
без
якоря
и
компаса
Où
trouver
lance
bleu
à
la
gorge
sereine
Где
найти
синее
копье
с
безмятежным
горлом
Où
trouver
le
repos
et
l'oubli
de
tant
de
peine
Где
найти
покой
и
забвение
от
стольких
хлопот
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Dis-moi
comment
faire
Скажи
мне,
как
это
сделать
Pour
nous
aimer
sur
terre
Чтобы
любить
нас
на
земле
Dans
le
monde
il
y
a
tant
d'amour
en
souffrance
В
мире
так
много
страдающей
любви
Tant
de
vies
revêtues
d'un
manteau
d'innocence
Так
много
жизней,
облеченных
в
мантию
невинности
Qu'un
beau
jour
tu
es
sûr
de
la
voir
arriver
Что
в
один
прекрасный
день
ты
обязательно
увидишь
ее
Celle
qui
comprendra
que
la
vie
t'a
oublier
Та,
которая
поймет,
что
жизнь
забыла
тебя.
Mon
ami,
mon
frère
Мой
друг,
мой
брат
Je
sais
comment
faire
Я
знаю,
как
это
сделать
Pour
être
aimé
sur
terre
Чтобы
быть
любимым
на
земле
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Macias
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.