Enrico Macias - Une fille à marier - Live à l'Olympia, Paris / 1982 - перевод текста песни на английский

Une fille à marier - Live à l'Olympia, Paris / 1982 - Enrico Maciasперевод на английский




Une fille à marier - Live à l'Olympia, Paris / 1982
A Daughter to Marry - Live at the Olympia, Paris / 1982
Depuis quelque temps
For some time now
Ma fille a changé
My daughter has changed
J'ai le sentiment
I have the feeling
Qu'elle me cache quelque chose
That she's hiding something from me
Hier une enfant
Yesterday a child
Une femme à présent
A woman now
Elle doit à son tour
She must in her turn
Penser à l'amour
Think about love
Une fille à marier
A daughter to marry
Mon Dieu, quel souci
My God, what a worry
Elle est quand même bien pressée
She's in such a hurry
De prendre un mari
To take a husband
On le voudrait si parfait
We'd want him so perfect
On est déjà très inquiet
We're already very anxious
Mais d'où vient ce séducteur
But where does this charmer come from
Qui a pris son coeur?
Who has taken her heart?
Comme on veut savoir
How we want to know
Le fond de l'histoire
The whole story
Surtout pas de drame
Absolutely no drama
On en parle avec sa femme
We talk about it with my wife
Qui est au courant
Who's been aware
Depuis si longtemps
For so long
Qu'on pense aussitôt
That we immediately think
Que c'est un complot
It's a conspiracy
Une fille à marier
A daughter to marry
Mon Dieu, quel souci
My God, what a worry
Elle est quand même bien pressée
She's in such a hurry
De prendre un mari
To take a husband
On l'invite pour dîner
We invite him for dinner
Il se sent un peu gêné
He feels a little embarrassed
Mais quand il repartira
But when he leaves
On l'embrassera
We'll embrace him
Elle est toute en blanc
She's all in white
Il est tout tremblant
He's all trembling
Tout le monde est content
Everyone is happy
Et que la fête commence
And let the party begin
Champagne et cadeau
Champagne and gifts
Rien n'est assez beau
Nothing is beautiful enough
Pour ces amoureux
For these lovers
Qui nous rendent heureux
Who make us happy
Une fille à marier
A daughter to marry
Mon Dieu, quel souci
My God, what a worry
On est enfin rassuré
We are finally reassured
Elle a bien choisi
She chose well
On a partagé sa fille
We've shared our daughter
Avec une autre famille
With another family
Et l'on attend maintenant
And we now await
Nos petits-enfants
Our grandchildren
Une fille à marier
A daughter to marry
Quand tout est fini
When all is said and done
On est enfin rassuré
We are finally reassured
Elle a bien choisi
She chose well
Une fille à marier
A daughter to marry
Quand tout est fini
When all is said and done
On est enfin rassuré
We are finally reassured
Elle a un mari
She has a husband





Авторы: Pierre Delanoe, Jacques Demarny, Enrico Macias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.