Enrico Musiani - Madonnina dai riccioli d'oro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrico Musiani - Madonnina dai riccioli d'oro




Madonnina dai riccioli d'oro
Madonnina with Golden Curls
L'ha scolpita in un tronco d'abete un bel pastorello
A shepherd boy carved her from a fir trunk
Dall'altare di quella cappella che guarda la valle
From the altar of that chapel that overlooks the valley
Poi qualcuno, colori e pannello l'han dipitturata
Then someone, colors and a panel painted it
Ora è il simbolo d'ogni viandante che passa di
Now she is the symbol of every traveler who passes by
Madonnina dai riccioli d'oro
Madonnina with golden curls
Stai pregando, su dimmi, per chi
You are praying, tell me, for whom
Per quell'uomo che suda in un campo
For that man who sweats in a field
Per la donna che soffre da tempo
For the woman who has been suffering for a long time
Tu d'estate sei sotto il sole
In summer you are there under the sun
E l'inverno tra il gelo e la neve
And in winter between the frost and the snow
Al tepore della primavera
In the warmth of spring
Circondata di fiori sei tu
You are surrounded by flowers
Filo diretto col paradiso
Direct line to paradise
Dona ai malati un conforto e un sorriso
Give to the sick comfort and a smile
Prega tuo figlio, digli che noi
Pray to your son, tell him that we
Siamo cristiani e siam figli tuoi
Are Christians and we are your children
Son passato un mattino d'autunno sul verde sentiero
I passed one autumn morning on the green path
La Madonna dai riccioli d'oro non c'era, mistero
The Madonna with golden curls was not there, a mystery
Nella nicchia deserta mancava quel dolce tesoro
In the deserted niche that sweet treasure was missing
E un viandante che passa davanti pregare piu non può
And a passerby who passes by can no longer pray
Madonnina dai riccioli d'oro
Madonnina with golden curls
Stai pregando, su dimmi, per chi
You are praying, tell me, for whom
Per quell'uomo che suda in un campo
For that man who sweats in a field
Per la donna che soffre da tempo
For the woman who has been suffering for a long time
Tu d'estate sei sotto il sole
In summer you are there under the sun
E l'inverno tra il gelo e la neve
And in winter between the frost and the snow
Al tepore della primavera
In the warmth of spring
Circondata di fiori sei tu
You are surrounded by flowers
Filo diretto col paradiso
Direct line to paradise
Dona ai malati un conforto e un sorriso
Give to the sick comfort and a smile
Prega tuo figlio, digli che noi
Pray to your son, tell him that we
Siamo cristiani e siam figli tuoi
Are Christians and we are your children
Pastorello e pittore di un tempo
Shepherd boy and painter of a time
C'è urgente bisogno di voi
There is an urgent need for you
La Madonna dai riccioli d'oro
The Madonna with golden curls
Ritornate a rifare per noi
Come back to redo it for us
Filo diretto col paradiso
Direct line to paradise
Dona ai malati un conforto e un sorriso
Give to the sick comfort and a smile
Prega tuo figlio, digli che noi
Pray to your son, tell him that we
Siamo cristiani e siam figli tuoi
Are Christians and we are your children
Siamo cristiani e siam figli tuoi
Are Christians and we are your children





Авторы: Armando Costanzo, Secondo Gallizio, Bruno Garino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.