Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sogni di carta
Papierträume
Vorrei
fossi
qui,
Ich
wollte,
du
wärst
hier,
Qui
legata
a
me,
Hier,
an
mich
gebunden,
A
mezz'aria
tra
sorrisi
e
lacrime,
In
der
Luft
zwischen
Lächeln
und
Tränen,
Vorrei
fossi
qui,
Ich
wollte,
du
wärst
hier,
Dopo
il
buio
dei
miei
occhi
nei
tuoi,
Nach
der
Dunkelheit
meiner
Augen
in
deinen,
Dammi
un
po'
di
te,
Gib
mir
ein
bisschen
von
dir,
Ti
do
tutto
me,
Ich
gebe
dir
alles
von
mir,
Se
mi
liberi
dal
male
libero
te,
Wenn
du
mich
vom
Bösen
befreist,
befreie
ich
dich,
Quando
trema
il
cuore
sento
il
rimorso
per
noi,
Wenn
das
Herz
zittert,
fühle
ich
die
Reue
für
uns,
È
il
mio
cuore
che
avanza,
è
il
mio
cuore
che
avanza,
Es
ist
mein
Herz,
das
voranschreitet,
es
ist
mein
Herz,
das
voranschreitet,
Per
raggiungerti
ed
uccidere
la
nostra
distanza,
Um
dich
zu
erreichen
und
unsere
Distanz
zu
töten,
È
il
mio
cuore
che
brucia
tra
i
miei
Es
ist
mein
Herz,
das
zwischen
meinen
sogni
di
carta
e
i
tuoi
sguardi
di
acqua,
Papierträumen
und
deinen
Blicken
aus
Wasser
brennt,
I
tuoi
abiti
sono
ancora
qui,
Deine
Kleider
sind
immer
noch
hier,
Che
ricoprono
i
miei
libri
che
eviti,
Die
meine
Bücher
bedecken,
die
du
meidest,
Ora
pesa
la
stanchezza
e
il
silenzio
tra
noi,
Jetzt
wiegt
die
Müdigkeit
und
die
Stille
zwischen
uns,
Dammi
un
po'
di
te,
Gib
mir
ein
bisschen
von
dir,
Ti
do
tutto
me,
Ich
gebe
dir
alles
von
mir,
Siamo
strade
di
un
destino
fragile,
Wir
sind
Straßen
eines
zerbrechlichen
Schicksals,
Quando
trema
il
cuore
sento
il
rimorso
per
noi,
Wenn
das
Herz
zittert,
fühle
ich
die
Reue
für
uns,
È
il
mio
cuore
che
avanza,
è
il
mio
cuore
che
avanza,
Es
ist
mein
Herz,
das
voranschreitet,
es
ist
mein
Herz,
das
voranschreitet,
Per
raggiungerti
ed
uccidere
la
nostra
distanza,
Um
dich
zu
erreichen
und
unsere
Distanz
zu
töten,
è
il
mio
cuore
che
brucia
tra
i
miei
Es
ist
mein
Herz,
das
zwischen
meinen
sogni
di
carta
e
i
tuoi
sguardi
di
acqua,
Papierträumen
und
deinen
Blicken
aus
Wasser
brennt,
È
il
silenzio
che
dura,
è
il
silenzio
che
avanza,
Es
ist
die
Stille,
die
andauert,
es
ist
die
Stille,
die
voranschreitet,
È
il
silenzio
che
moltiplica
la
nostra
distanza,
Es
ist
die
Stille,
die
unsere
Distanz
vervielfacht,
È
il
silenzio
che
brucia
tra
i
miei
Es
ist
die
Stille,
die
zwischen
meinen
sogni
di
carta
e
i
tuoi
sguardi
di
acqua
Papierträumen
und
deinen
Blicken
aus
Wasser
brennt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Nadai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.