Enrico Nigiotti - Nel mio silenzio - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrico Nigiotti - Nel mio silenzio




Nel mio silenzio
In My Silence
Com'è difficile sapere cosa dire quando tocchi il fondo
How hard it is to know what to say when you hit rock bottom
è difficile capire ed evitare il male dentro te
It's hard to understand and avoid the evil inside you
Viaggiando in mille posti dentro a polvere che spazza ciò che urla intorno
Traveling through a thousand places inside the dust that sweeps away all the screaming around
Io mi rilasso, mi dimentico, mi spoglio cancellando un po' di me
I relax, I forget, I undress myself, erasing a little bit of me
Com'è difficile sapere cosa dire quando tocchi il fondo
How hard it is to know what to say when you hit rock bottom
Gli sbagli fatti servon solo a risbagliare se non hai che te
The mistakes you make only serve to make you repeat them if you have no one but yourself
Io perdo e senza amici, spendo soldi, spreco gli anni chiuso in questo pozzo
I lose and, without friends, I spend money, I waste years locked in this well
Dov'è impossibile persino immaginare nella luce cosa c'è
Where it's impossible to even imagine what's in the light
Nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
In tomorrow you don't see, you don't hope, and everything is like yesterday
Alle parole non credi, trascini all'alba i tuoi respiri
You don't believe the words, you drag your breaths into the dawn
E niente puoi più amare
And you can't love anything anymore
Com'è difficile sapere cosa dire quando tocchi il fondo
How hard it is to know what to say when you hit rock bottom
Quando le mani sono solo roditori e mangeranno te
When your hands are just rodents and they'll eat you
Seduto su una vita che non ha neanche più un briciolo di vita intorno
Sitting on a life that doesn't even have a crumb of life left around it
Nemmeno a piangere riesco perché l'anima si è sciolta dentro me, dentro me
I can't even cry because my soul has melted inside me, inside me
Nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
In tomorrow you don't see, you don't hope, and everything is like yesterday
Alle parole non credi trascini all'alba i tuoi respiri
You don't believe the words you drag your breaths into the dawn
E resti in piedi, cammini, cascando in tutti quei misteri
And you stand up, you walk, falling into all those mysteries
Alle parole non credi, non credi, non cedi
You don't believe the words, you don't believe, you don't give in
E nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
And in tomorrow you don't see, you don't hope, and everything is like yesterday
Alle parole non credi, non credi, non cedi
You don't believe the words, you don't believe, you don't give in
E niente puoi più amare lo so
And there's nothing you can love anymore, I know
E niente puoi più amare lo so
And there's nothing you can love anymore, I know
E niente puoi più amare lo so
And there's nothing you can love anymore, I know
E niente puoi più amare
And there's nothing you can love anymore
Nel domani non vedi, non speri e tutto è come ieri
In tomorrow you don't see, you don't hope, and everything is like yesterday
Alle parole non credi trascini all'alba i tuoi respiri
You don't believe the words you drag your breaths into the dawn
E resti in piedi, cammini cascando in tutti quei misteri
And you stand up, you walk, falling into all those mysteries
Alle parole non credi, non credi, non cedi
You don't believe the words, you don't believe, you don't give in





Авторы: Enrico Nigiotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.