Enrico Nigiotti - Nel silenzio di mille parole - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enrico Nigiotti - Nel silenzio di mille parole




Nel silenzio di mille parole
В тишине тысячи слов
Nel silenzio di mille parole,
В тишине тысячи слов,
C'è chi sogna senza fare rumore
Кто-то мечтает беззвучно,
E adesso non lo so che cosa voglio fare...
И сейчас я не знаю, что хочу делать...
Penso al tuo dolce modo di dormire,
Думаю о твоей сладкой манере спать,
Al tuo corpo fatto di limone
О твоем теле с лимонным ароматом,
Io che ti aspetto in un bicchiere o in
Я жду тебя в бокале или в
Qualche stupida emozione che mi fa soffrire.
Какой-то глупой эмоции, которая заставляет меня страдать.
Nel silenzio di mille parole,
В тишине тысячи слов,
Mi torni in mente come fosse un dovere,
Ты возвращаешься в мои мысли, как долг,
Sorridi ancora o no?
Ты все еще улыбаешься или нет?
Hai smesso di giocare?
Ты перестала играть?
Io invece ho voglia di fare l'amore,
А я хочу заниматься любовью,
Portarti a cena dove si può fumare
Отвести тебя на ужин туда, где можно курить,
Poi ci penso e non conviene,
Потом думаю, что это нецелесообразно,
Chissà che comoda occasione per provarti a dire:
Какой удобный случай, чтобы сказать тебе:
Amo te, amo te
Люблю тебя, люблю тебя,
Non importa se fa ridere
Неважно, если это смешно,
Amo te, amo te e amo te
Люблю тебя, люблю тебя и люблю тебя,
Non importa se è impossibile
Неважно, если это невозможно,
Se siamo sempre quelli li che si amano da farsi male
Если мы всегда те, кто любит друг друга до боли,
Spietati come quelli li che tornano per poi scappare
Безжалостные, как те, кто возвращается, чтобы потом убежать,
E scappa ancora più veloce
И убегаю еще быстрее
Nel silenzio di mille parole
В тишине тысячи слов,
Mi sento nudo se non sento il tuo odore
Я чувствую себя голым, если не чувствую твой запах,
Ritorni almeno un po'
Вернись хотя бы ненадолго,
Sei sempre a lavorare
Ты всегда работаешь,
Prendi le ferie che partiamo ad Aprile
Возьми отпуск, и мы уедем в апреле,
C'è poca gente e costa meno viaggiare
Там мало людей, и путешествовать дешевле,
Ma poi ci penso e non conviene
Но потом думаю, что это нецелесообразно,
Chissà che comoda occasione rivederti e dire
Какой удобный случай увидеть тебя снова и сказать:
Amo te, amo te
Люблю тебя, люблю тебя,
Perché credo nelle favole
Потому что я верю в сказки,
Amo te, amo te e amo te
Люблю тебя, люблю тебя и люблю тебя,
Ma chi ha detto che è impossibile
Кто сказал, что это невозможно?
Se siamo sempre quelli li che si amano da farsi male
Если мы всегда те, кто любит друг друга до боли,
Curiosi come quelli li che sbagliano per poi trovare
Любопытные, как те, кто ошибается, чтобы потом найти,
E corri ancora più veloce...
И бегу еще быстрее...
E dammi addosso la tua voce...
И обрушь на меня свой голос...
In questo stupido silenzio dove non c'è realtà
В этой глупой тишине, где нет реальности,
Nel silenzio di mille parole,
В тишине тысячи слов,
Tra tanta gente vedo ancora il tuo nome
Среди множества людей я все еще вижу твое имя,
E adesso non lo so che cosa voglio fare
И сейчас я не знаю, что хочу делать,
C'è chi dice che è meglio dormire,
Кто-то говорит, что лучше спать,
Perché la notte fa dimenticare
Потому что ночь заставляет забыть,
Ma resto sveglio ad aspettare con
Но я не сплю, жду с
Questa stupida canzone e tutto da rifare
Этой глупой песней и все нужно начинать сначала.





Авторы: ENRICO NIGIOTTI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.