Enrico Ruggeri & The Bankrobber - Señorita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enrico Ruggeri & The Bankrobber - Señorita




Sempre immersa in tutti i tuoi progetti di città,
Всегда погружен во все ваши городские проекты,
Sogni ad occhi aperti un poco di notorietà.
Мечты немного известности.
Io non potrei proprio immaginarti in un ufficio,
Я не могу представить тебя в офисе.,
A consumare settimane in un noioso sacrificio.
Чтобы потреблять недели в утомительной жертве.
E tu che ti vedi quando un giorno sarai stella,
И ты видишь себя, когда однажды станешь звездой,
Sulle copertine sembrerai ancor più bella.
На обложках вы будете выглядеть еще красивее.
Il trucco che rafforza quella tua espressione intensa,
Макияж, который усиливает ваше интенсивное выражение,
Ma a tutte queste cose, la gente non ci pensa.
Но обо всем этом люди не думают.
Senorita, la tua vita
Сеньорита, ваша жизнь
Comincerà domani, la cambierai domani.
Она начнется завтра, ты ее завтра переоденешь.
La fortuna e la luna,
Удача и Луна,
Giocano a scomparire, per poter ritornare qui.
Они хотят исчезнуть, чтобы вернуться сюда.
Quante delusioni superate sorridendo,
Сколько разочарований вы преодолели, улыбаясь,
Quante situazioni che pian piano van morendo.
Сколько ситуаций, которые медленно Ван умирает.
Splendide occasioni che da sempre vai cercando,
Прекрасные случаи, которые вы всегда искали,
Ma gli amici attorno chiedono:
Но друзья вокруг спрашивают:
"D'accordo, sì, ma quando?"
"Согласен, да, но когда?"
E io che ti capisco e che vorrei fossi contenta,
И я понимаю тебя и хочу, чтобы ты была счастлива,
Non e mia la colpa se la vita scorre lenta.
Я не виноват, что жизнь течет медленно.
E io, che in te ci credo ma non posso fare niente,
И я верю в тебя, но ничего не могу поделать,
Amo quella tua follia che porti nella mente.
Мне нравится твое безумие, которое ты несешь в уме.
Senorita, la tua vita
Сеньорита, ваша жизнь
Comincerà domani, la cambierai domani.
Она начнется завтра, ты ее завтра переоденешь.
La fortuna e la luna,
Удача и Луна,
Giocano a scomparire, per poter ritornare qui.
Они хотят исчезнуть, чтобы вернуться сюда.
Io sono convinto che alla fine riuscirai.
Я убежден, что в конце концов ты добьешься успеха.
Scusa la retorica, ma non cambiare mai
Извините за риторику, но никогда не меняйтесь
Sgrana ancora gli occhi, prendi tutto il mondo adesso.
Все равно глаз не спускай, бери весь мир прямо сейчас.
Dentro a quello sguardo riconosco un po' me stesso.
В этом взгляде я немного узнаю себя.
Senorita, la tua vita
Сеньорита, ваша жизнь
Comincerà domani, la cambierai domani.
Она начнется завтра, ты ее завтра переоденешь.
La fortuna e la luna,
Удача и Луна,
Giocano a scomparire, per poter ritornare...
Они играют, чтобы исчезнуть, чтобы вернуться...
Senorita, la tua vita
Сеньорита, ваша жизнь
Comincera domani, la cambierai domani.
Завтра начнешь, завтра переоденешься.
La fortuna e la luna,
Удача и Луна,
Giocano a scomparire, per poter ritornare qui
Они играют, чтобы исчезнуть, чтобы вернуться сюда





Авторы: RUGGERI ENRICO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.