Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Anna e il freddo che ha
Anna e il freddo che ha
Анна и холод, который у нее есть
Anna
nel
bagno
si
lava
ed
il
trucco
si
dà;
Анна
моется
в
ванной
и
наносит
макияж;
Una
matita
nasconde
le
banalità.
Карандаш
скрывает
ее
недостатки.
Telefonata
che
la
chiamerà
via;
Телефонный
звонок
зовет
ее;
Ma
chi
l'ha
capita
la
regia?
Но
кто
понял
постановку?
Anna
il
portone
si
chiude
e
comincia
lo
show;
Анна
дверь
закрывается
и
начинается
шоу;
Solito
posto
ma
lei
aspettava
da
un
po'.
Обычное
место,
но
она
ждала
уже
некоторое
время.
"Come
volete,
mi
va
bene
così;
"Как
хотите,
меня
это
устраивает;
Ovunque
andrete
sarò
lì".
Куда
бы
ты
ни
пошел,
я
буду
там".
Se
c'è
molto
rumore
di
sera
Если
вечером
шумно,
Non
si
sente
il
respiro;
Не
слышно
дыхания;
Come
un
ferro
da
stiro
Как
утюг,
Nasconde
le
pieghe
Скрывает
складки,
Che
il
vento
ti
fà
Которые
делает
тебе
ветер,
A
guardare
la
stessa
frontiera
Когда
ты
смотришь
на
одну
и
ту
же
границу
Mentre
cambiano
luci.
С
меняющимися
огнями.
Sovrapponi
le
voci
Накладывай
голоса
Di
chi
vuole
troppo
Тех,
кто
хочет
слишком
многого,
Ma
niente
ti
dà.
Но
ничего
не
получает.
Anna
e
il
freddo
che
ha.
Анна
и
холод,
который
у
нее
есть.
Ed
Anna
rincasa
con
ciò
che
rimane
di
lei:
И
Анна
возвращается
домой
с
тем,
что
от
нее
осталось:
Un
"niente
di
simile
a
quello
che
adesso
vorrei".
Это
"ничего
подобного
тому,
что
я
бы
сейчас
хотела".
Tra
le
lenzuola
e
i
filmati
in
TV,
Между
простынями
и
фильмами
по
телевизору,
Anna
che
vola
e
non
c'è
più.
Анна
летает
и
ее
больше
нет.
Se
c'è
molto
rumore
di
sera
Если
вечером
шумно,
Non
si
sente
il
respiro;
Не
слышно
дыхания;
Come
un
ferro
da
stiro
Как
утюг,
Nasconde
le
pieghe
Скрывает
складки,
Che
il
vento
ti
fà
Которые
делает
тебе
ветер,
A
guardare
la
stessa
frontiera
Когда
ты
смотришь
на
одну
и
ту
же
границу
Mentre
cambiano
luci.
С
меняющимися
огнями.
Sovrapponi
le
voci
Накладывай
голоса
Di
chi
vuole
troppo
Тех,
кто
хочет
слишком
многого,
Ma
niente
ti
dà.
Но
ничего
не
получает.
Anna
e
il
freddo
che
ha.
Анна
и
холод,
который
у
нее
есть.
Tra
le
lenzuola
e
i
filmati
in
TV,
Между
простынями
и
фильмами
по
телевизору,
Anna
che
vola
e
non
c'è
più.
Анна
летает
и
ее
больше
нет.
Se
c'è
molto
rumore
di
sera
Если
вечером
шумно,
Non
si
sente
il
respiro;
Не
слышно
дыхания;
Come
un
ferro
da
stiro
Как
утюг,
Nasconde
le
pieghe
Скрывает
складки,
Che
il
vento
ti
fà.
Которые
делает
тебе
ветер.
Anna
e
il
freddo
che
ha,
Анна
и
холод,
который
у
нее
есть,
Anna
e
il
freddo
che
ha,
Анна
и
холод,
который
у
нее
есть,
Anna
e
il
freddo
che
ha,
Анна
и
холод,
который
у
нее
есть,
Anna
e
il
freddo
che
ha
Анна
и
холод,
который
у
нее
есть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Schiavone, Enrico Ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.