Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Bianca Balena
Tutta
la
vita
dentro
a
questo
mare
che
di
sale
sa
My
whole
life
has
been
spent
in
this
ocean
tasting
salt
Non
mi
accorgevo,
lungo
il
troppo
navigare,
che
la
vita
va
I
didn't
realize
during
my
long
journey
that
life
is
passing
by
E
cantavamo
quella
vecchia
canzone
che
fa
And
we
used
to
sing
that
old
song
that
goes
Tutta
la
vita
sopra
a
questa
nave
per
avere
lei
My
whole
life
on
this
ship
just
to
have
her
E
nella
notte
quando
fuori
piove,
come
la
vorrei
And
when
it
rains
at
night,
how
I
long
for
her
Se
c′è
da
vincere
la
morte,
io
lo
farei
If
I
had
to
face
death
for
her,
I
would
Mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
A
world
of
men
made
of
men
Pronti
a
rincorrere
il
vento
Ready
to
chase
the
wind
Partono
deboli,
tornano
uomini
They
leave
weak,
they
return
as
men
Erano
mille
e
son
cento
They
were
a
thousand,
now
they're
a
hundred
Mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
soli
A
world
of
men
made
of
lonely
men
Dimmi
la
bianca
balena
stasera
dov'è
Tell
me,
where
is
the
white
whale
tonight?
Nella
tempesta
infinita
non
c′è
In
this
endless
storm,
she
is
nowhere
to
be
found
Mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
soli
A
world
of
men
made
of
lonely
men
Tutta
la
vita
dietro
a
quel
miraggio
di
felicità
My
whole
life
chasing
that
mirage
of
happiness
Con
una
febbre
piena
di
coraggio
e
di
curiosità
With
a
fever
full
of
courage
and
curiosity
La
loro
fine,
la
mia
stessa
fine
sarà
Their
end,
like
mine,
will
come
Mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
A
world
of
men
made
of
men
Che
hanno
la
luce
già
spenta
Whose
lights
have
already
been
extinguished
Partono
deboli,
tornano
uomini
They
leave
weak,
they
return
as
men
Erano
mille
e
son
trenta
They
were
a
thousand,
now
they're
thirty
Mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
soli
A
world
of
men
made
of
lonely
men
Dimmi
la
bianca
balena
stasera
dov'è
Tell
me,
where
is
the
white
whale
tonight?
Nella
tempesta
infinita
non
c'è
In
this
endless
storm,
she
is
nowhere
to
be
found
Un
mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
soli
A
world
of
men,
made
of
lonely
men
Tutti
cerchiamo
qualcosa
che
manca
We
are
all
searching
for
something
we
lack
Stasi
debilita,
azione
rinfranca
Inactivity
weakens,
action
strengthens
Bianca
balena
è
la
guerra
che
è
dentro
di
noi
The
white
whale
is
the
war
within
us
Mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
A
world
of
men
made
of
men
Con
il
coltello
tra
i
denti
With
knives
between
their
teeth
Nascono
deboli,
muoiono
uomini
They
are
born
weak,
they
die
as
men
Erano
mille
e
son
venti
They
were
a
thousand,
now
they're
twenty
Un
mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
soli
A
world
of
men
made
of
lonely
men
Dimmi
la
bianca
balena
stasera
dov′è
Tell
me,
where
is
the
white
whale
tonight?
Nella
tempesta
infinita
non
c′è
In
this
endless
storm,
she
is
nowhere
to
be
found
Un
mondo
di
uomini,
fatto
di
uomini
soli
A
world
of
men,
made
of
lonely
men
Mondo
di
uomini
fatto
di
uomini
A
world
of
men
made
of
men
Pronti
a
rincorrere
il
vento
Ready
to
chase
the
wind
Mondo
di
uomini
A
world
of
men
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.