Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Come lacrime nella pioggia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
paura
che
mi
prende
Страх,
который
берет
меня
Parte
dal
profondo
di
me
Часть
из
глубины
меня
Come
un
fuoco
che
si
accende
Как
огонь,
который
загорается
E
brucia
piano
l'anima
И
медленно
сжигает
душу
Il
silenzio
che
mi
avvolge
Тишина,
окутывающая
меня
È
l'unico
rimedio
che
ho
Это
единственное
средство,
которое
у
меня
есть
Quando
il
mondo
non
si
accorge
Когда
мир
не
замечает
Quanto
sono
solo,
quanto
sono
solo
Как
я
одинок,
как
я
одинок
E
le
nostre
vite
cambiano
И
наша
жизнь
меняется
Un
perenne
mutamento
che
nasce
con
noi
Вечная
перемена,
которая
рождается
с
нами
Le
nostre
vite
passano
Наша
жизнь
проходит
Apparentemente
poco
resta
di
noi
Видимо,
от
нас
мало
что
осталось
Come
frasi
che
hai
scritto
in
spiaggia
Как
фразы,
которые
вы
написали
на
пляже
Come
lacrime
nella
pioggia
Как
слезы
в
дождь
Le
catene
della
mente
Оковы
разума
Restano
i
confini
che
hai
Остаются
границы,
которые
у
вас
есть
Ma
una
strada
trascendente
Но
трансцендентная
дорога
Può
cambiare
l'anima
Может
изменить
душу
C'è
una
luce
che
ti
avvolge
Есть
свет,
который
окутывает
вас
Conta
più
di
quello
che
hai
Это
имеет
значение
больше,
чем
у
вас
есть
E
un
futuro
che
sconvolge
И
будущее,
которое
расстраивает
E
le
nostre
vite
cambiano
И
наша
жизнь
меняется
Un
perenne
mutamento
che
nasce
con
noi
Вечная
перемена,
которая
рождается
с
нами
Le
nostre
vite
passano
Наша
жизнь
проходит
Apparentemente
poco
resta
di
noi
Видимо,
от
нас
мало
что
осталось
Come
frasi
che
hai
scritto
in
spiaggia
Как
фразы,
которые
вы
написали
на
пляже
Come
lacrime
nella
pioggia
Как
слезы
в
дождь
C'è
una
forza
che
ti
spinge
Есть
сила,
которая
толкает
вас
È
quello
che
non
muore
di
te
Это
то,
что
не
умирает
от
вас
C'è
un
abbraccio
che
ti
stringe
Есть
объятие,
которое
сжимает
вас
E
le
nostre
vite
cambiano
И
наша
жизнь
меняется
Un
divino
mutamento
che
nasce
con
noi
Божественное
изменение,
которое
рождается
с
нами
Le
nostre
vite
passano
Наша
жизнь
проходит
Apparentemente
poco
resta
di
noi
Видимо,
от
нас
мало
что
осталось
Come
frasi
che
hai
scritto
in
spiaggia
Как
фразы,
которые
вы
написали
на
пляже
Come
lacrime
nella
pioggia
Как
слезы
в
дождь
E
le
nostre
vite
cambiano
И
наша
жизнь
меняется
Un
perenne
mutamento
che
nasce
con
noi
Вечная
перемена,
которая
рождается
с
нами
Le
nostre
vite
passano
Наша
жизнь
проходит
Apparentemente
poco
resta
di
noi
Видимо,
от
нас
мало
что
осталось
Come
frasi
che
hai
scritto
in
spiaggia
Как
фразы,
которые
вы
написали
на
пляже
Come
lacrime
nella
pioggia
Как
слезы
в
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: pico rama, enrico ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.