Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Fuori piove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nell′incertezza
che
non
va
mai
via,
В
неуверенности,
что
никогда
не
проходит,
Negli
oscuri
momenti
di
malinconia,
В
темные
моменты
меланхолии,
Quando
manca
qualcosa
e
non
sai
che
cos'è,
Когда
чего-то
не
хватает,
и
ты
не
знаешь,
чего
именно,
Puoi
comunque
contare
su
me.
Ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня.
C′è
un
fuoco
che
è
acceso
per
noi.
Горит
огонь
для
нас
двоих.
Hai
i
vestiti
bagnati;
ti
riscalderai.
У
тебя
промокшая
одежда;
ты
согреешься.
Sono
qui
se
ci
sei
tu.
Я
здесь,
если
ты
здесь.
Fuori
piove
già
da
ore;
Дождь
идет
уже
несколько
часов;
Prova
a
sentire
l'odore.
Попробуй
почувствовать
его
запах.
Fuori
da
qui,
fuori
da
qui
За
пределами
этого
места,
за
пределами
этого
места
Sotto
agli
ombrelli
l'acqua
passa
via.
Под
зонтами
вода
стекает.
Tu
che
leggi
il
silenzio
che
ho
scritto
per
te
Ты,
читающая
тишину,
которую
я
написал
для
тебя,
E
disegni
un
sorriso
anche
quando
c′è
in
me
И
рисующая
улыбку,
даже
когда
во
мне
Quel
bisogno
improvviso
di
andarmene
via.
Возникает
внезапная
потребность
уйти.
Costruisci
una
vita,
la
mia.
Ты
строишь
жизнь,
мою
жизнь.
C′è
un
libro
che
ho
aperto
per
noi
Есть
книга,
которую
я
открыл
для
нас,
E
nell'ombra
e
nel
buio
me
lo
leggerai.
И
в
тени,
и
в
темноте
ты
прочтешь
ее
мне.
Sono
qui
se
ci
sei
tu.
Я
здесь,
если
ты
здесь.
Fuori
è
freddo
e
scende
in
fondo;
На
улице
холодно,
и
холод
проникает
до
костей;
Lo
stanno
già
respirando.
Его
уже
чувствуют.
Fuori
da
qui,
fuori
da
qui
За
пределами
этого
места,
за
пределами
этого
места
Chiudi
la
porta
e
tutto
passa
via.
Закрой
дверь,
и
все
пройдет.
C′è
un
fuoco
che
è
acceso
per
noi.
Горит
огонь
для
нас
двоих.
Hai
i
vestiti
bagnati;
ti
riscalderai.
У
тебя
промокшая
одежда;
ты
согреешься.
Sono
qui
se
ci
sei
tu.
Я
здесь,
если
ты
здесь.
Fuori
piove
già
da
ore;
Дождь
идет
уже
несколько
часов;
Prova
a
sentire
l'odore.
Попробуй
почувствовать
его
запах.
Fuori
da
qui,
fuori
da
qui
За
пределами
этого
места,
за
пределами
этого
места
Sotto
agli
ombrelli
l′acqua
passa
via
Под
зонтами
вода
стекает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ENRICO RUGGERI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.