Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Il volo su Vienna
Quella
linea
in
terra
non
vedo
più
Эту
линию
на
земле
я
больше
не
вижу
Il
mio
cuore
in
guerra
rimane
giù
Мое
сердце
на
войне
остается
вниз
A
combattere
tra
i
solchi
della
vita
Борьба
между
бороздами
жизни
Respirare
a
fondo
mi
piacerà
Дышать
глубоко
мне
понравится
Per
provare
il
senso
di
libertà
Чтобы
испытать
чувство
свободы
Scivolando
come
mani
nella
seta
Скользя,
как
руки
в
шелке
E
spingo
in
alto
e
lascio
dietro
il
mondo
И
я
толкаю
вверх
и
оставляю
мир
позади
E
quello
che
non
mi
hanno
detto
mai
И
то,
что
они
никогда
не
говорили
мне
Ho
la
coscienza
pura
У
меня
чистая
совесть
E
mentre
intorno
il
tempo
sta
cambiando
И
в
то
время
как
вокруг
погода
меняется
Nella
nuova
prospettiva
ci
sarò
В
новой
перспективе
я
буду
там
Ho
due
grandi
ali
per
volare
У
меня
есть
два
больших
крыла,
чтобы
летать
Andare
via
acccarezzando
il
cielo
Уйти
в
небо
Andare
su
puntare
dritti
verso
il
sole
Идти
на
цель
прямо
к
Солнцу
Scappare
via
per
essere
lontano
Бежать
прочь,
чтобы
быть
далеко
E
toccare
il
paradiso
con
la
mano
И
прикоснуться
к
раю
рукой
Tra
la
verità
la
luce
e
il
mio
destino
Между
истиной
свет
и
моей
судьбой
Tra
le
bianche
nuvole
sono
via
Среди
белых
облаков
далеко
La
mia
firma
in
alto
sará
la
scia
Моя
подпись
в
верхней
части
будет
след
Per
lasciare
indietro
gli
ultimi
pensieri
Чтобы
оставить
последние
мысли
E
mentre
in
fondo
il
mondo
sta
morendo
И
в
то
время
как
в
глубине
души
мир
умирает
Una
traiettoria
ho
disegnato
già
Траекторию
я
нарисовал
уже
Ho
due
grandi
ali
per
volare
У
меня
есть
два
больших
крыла,
чтобы
летать
Andare
via
accarezzando
il
cielo
Уйти,
поглаживая
небо
Andare
su
puntare
dritti
verso
il
sole
Идти
на
цель
прямо
к
Солнцу
Scappare
via
per
essere
lontano
Бежать
прочь,
чтобы
быть
далеко
E
toccare
il
paradiso
con
la
mano
И
прикоснуться
к
раю
рукой
Tra
la
verità
la
luce
e
il
mio
destino
Между
истиной
свет
и
моей
судьбой
Andare
via
per
essere
lontano
Уйти,
чтобы
быть
далеко
E
toccare
il
paradiso
con
la
mano
И
прикоснуться
к
раю
рукой
Tra
la
verità
la
luce
e
il
mio
destino
Между
истиной
свет
и
моей
судьбой
Tra
la
verità
la
luce
e
il
mio
destino
Между
истиной
свет
и
моей
судьбой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Schiavone, Enrico Ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.