Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Inevitabilmente (Lettera dal carcere)
Passo
queste
mie
giornate
Я
провожу
эти
дни
Come
sabbia
nel
deserto;
Как
песок
в
пустыне;
Hanno
aperto
una
ferita
in
più.
Они
вскрыли
еще
одну
рану.
Occasioni
cancellate
Отмененные
сделки
Verso
i
margini
del
tempo,
К
краю
времени,
Mentre
il
vento
le
trascina
giù.
Пока
ветер
тащит
их
вниз.
Non
hanno
pace,
non
hanno
sguardi
nè
pietà,
У
них
нет
покоя,
нет
ни
взглядов,
ни
жалости,
Tra
le
voci
di
rimorsi
e
pentimenti.
Среди
голосов
раскаяния
и
покаяния.
Non
danno
più
malinconia
Они
больше
не
дают
меланхолии
Nell′impossibile
regia
В
невозможной
режиссуре
Delle
ipotesi
senza
un'età.
Гипотезы
без
возраста.
Era
la
vita
che
già
Это
была
жизнь,
которая
уже
Avevo
immaginato
ma
Я
представлял
себе,
но
Diversa
nel
finale;
Разные
в
финале;
Ma
non
sarebbe
stata
certo
normale.
Но
это
вряд
ли
было
бы
нормальным.
Mi
regalavano
bugie
Они
дарили
мне
ложь
Avare
di
sorrisi
Avare
из
улыбок
E
sentimenti
già
divisi
И
чувства
уже
разделились
E
buttati
via.
И
выбрось.
Gli
alibi
che
so
a
memoria
Алиби,
которые
я
знаю
наизусть
Che
non
cambiano
una
storia:
Которые
не
меняют
историю:
Non
si
può
tornare
indietro
mai.
Вы
никогда
не
можете
вернуться.
Sbagliati
incontri
Неправильные
встречи
Guardando
male
dentro
me,
Глядя
плохо
внутри
меня,
Ma
sono
stato
io
l′incontro
col
destino
Но
это
я
встретил
судьбу
Così
vicino
alla
realtà,
Так
близко
к
реальности,
Come
una
nave
che
non
sa
Как
корабль,
который
не
знает
Navigare
nel
vento
che
c'è.
Плыть
по
ветру,
что
есть.
Era
la
vita
per
me,
Это
была
жизнь
для
меня,
Era
già
scritta
male
in
me,
Это
было
уже
плохо
написано
во
мне,
Inevitabilmente;
Неизбежно;
Soldato
scelto
nella
guerra
perdente.
Солдат,
выбранный
в
проигрышной
войне.
E
le
cattiva
compagnie
И
плохие
компании
Non
sono
una
scusante:
Я
не
извиняюсь:
Le
cicatrici
sono
tante
e
profonde.
Шрамов
много
и
глубоко.
Ditemi
come
si
fa
Скажите
мне,
как
это
сделать
Ad
imparare
a
decidere,
Научиться
решать,
Pronti
a
sorridere
a
chi
Готовы
улыбнуться
кому
Non
ha
voglia
di
noi.
Он
не
хочет
нас.
Era
la
vita
che
già
Это
была
жизнь,
которая
уже
Avevo
immaginato
ma
Я
представлял
себе,
но
Diversa
nel
finale;
Разные
в
финале;
Ma
non
sarebbe
stata
certo
normale.
Но
это
вряд
ли
было
бы
нормальным.
Era
già
nato
tutto
in
me,
Он
уже
родился
во
мне,
Inevitabilmente;
Неизбежно;
Soldato
scelto
nella
guerra
perdente.
Солдат,
выбранный
в
проигрышной
войне.
Se
c'è
futuro
non
sarà
Если
есть
будущее
не
будет
Una
moneta
in
corso;
Текущая
монета;
Mi
ci
vorrebbe
solo
un
sorso
Это
займет
всего
один
глоток
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Schiavone, Enrico Ruggeri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.