Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - L'amore ai tempi del colera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amore ai tempi del colera
Love in the Time of Cholera
Ho
una
pietra
sul
cuore
I
have
a
stone
on
my
heart
Lasciata
da
te
Left
by
you
E
ho
vissuto
una
vita
portandone
il
peso
And
I
have
lived
a
life
carrying
its
weight
Tra
gli
anni
a
guardare
una
fotografia
Through
the
years
looking
at
a
photograph
Scolorita
da
questo
silenzio
Faded
by
this
silence
E
ti
ho
immaginato
lontana
da
me
And
I
imagined
you
far
away
from
me
Senza
mai
accettare
che
nei
cambiamenti
del
tempo
si
va
Never
accepting
that
in
the
changes
of
time
we
move
on
E
non
siamo
più
noi
senza
ancora
comprenderne
il
senso
And
we
are
not
us
anymore
without
yet
understanding
the
meaning
Combattendo
più
volta
la
stessa
partita
Fighting
the
same
game
over
and
over
Ed
un
solo
motore
la
rabbia
infinita
And
only
one
driving
force,
the
infinite
rage
Vittorie
in
battaglia
e
la
guerra
perduta
Victories
in
battle
and
a
war
lost
Se
ciò
che
volevo
eri
tu
If
all
I
wanted
was
you
Ma
non
posso
resta
in
fondo
a
me
But
I
can't
stay
in
my
depths
Che
ho
visto
tutto
il
mondo
That
I
have
seen
the
whole
world
E
ho
incontrato
in
mille
sguardi
i
miei
ricordi
le
tue
mani
And
I
have
met
your
hands
in
a
thousand
glances,
my
memories
Darei
tutto
ciò
che
ho
avuto
per
un'ora
un
minuto
I
would
give
everything
I
have
ever
had
for
an
hour,
a
minute
Coi
tuoi
occhi
ancora
dentro
ai
miei
With
your
eyes
still
in
mine
Ho
un
coltello
nell'anima
e
so
che
lo
sai
I
have
a
knife
in
my
soul
and
I
know
you
know
So
che
tu
ti
domandi
di
come
io
viva
I
know
you
wonder
how
I
live
Io
giro
per
mare
nel
freddo
che
c'è
I
sail
the
seas
in
the
cold
Una
barca
che
cerca
la
riva
A
boat
looking
for
the
shore
Ma
se
tu
ritornassi
è
già
scritto
il
finale
But
if
you
were
to
return,
the
ending
is
already
written
Una
nave
nel
porto
è
già
pronta
a
salpare
A
ship
in
the
harbor
is
ready
to
sail
C'è
un
viaggio
da
fare
There
is
a
journey
to
be
made
Per
prenderci
il
tempo
perduto
chiedendo
di
te
To
make
up
for
lost
time
asking
for
you
Io
non
posso
restare
in
fondo
a
me
I
can't
stay
in
my
depths
Che
ho
visto
tutto
il
mondo
That
I
have
seen
the
whole
world
E
ho
incontrato
in
mille
sguardi
i
miei
ricordi
le
tue
mani
And
I
have
met
your
hands
in
a
thousand
glances,
my
memories
Darei
tutto
ciò
che
ho
avuto
per
un'ora
un
minuto
I
would
give
everything
I
have
ever
had
for
an
hour,
a
minute
Coi
tuoi
occhi
ancora
dentro
ai
miei
With
your
eyes
still
in
mine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Ruggeri
Альбом
Alma
дата релиза
15-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.