Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - L'Attore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
parte
che
ho
dovuto
imparare
Роль,
которую
мне
пришлось
выучить,
Non
è
quello
che
sento
Не
соответствует
моим
чувствам.
E
gli
abiti
che
devo
portare
И
одежда,
которую
мне
приходится
носить,
Sono
di
un
altro
tempo
Принадлежит
другой
эпохе.
Ecco
una
nuova
persona
Вот
новый
человек,
Che
sta
nel
mio
corpo
e
ha
la
mia
faccia
Который
находится
в
моем
теле
и
носит
мое
лицо.
E
ciò
che
di
me
stesso
rimane
И
то,
что
осталось
от
меня
самого,
Non
posso
certo
portarlo
qui
Я
не
могу
принести
сюда.
Sarò
un
uomo
giusto,
poi
sarò
un
re
Я
буду
праведником,
потом
королем,
Assassino
in
cerca
di
redenzione
Убийцей,
ищущим
искупления.
Un
eretico,
mi
lascerò
morire
d′amore
Еретиком,
я
позволю
себе
умереть
от
любви,
E
la
sera
dopo
rinascerò
А
на
следующий
вечер
я
возрожусь,
Perché
sembri
vera
la
mia
finzione
Чтобы
моя
игра
казалась
правдой.
Qualcuno
applaude
il
mio
dolore
Кто-то
аплодирует
моей
боли.
E
non
mi
ricordo
della
mia
vita
И
я
не
помню
свою
жизнь.
E
muovo
con
il
corpo
le
mani
И
двигаю
руками,
Nel
linguaggio
dei
gesti
На
языке
жестов.
E
visito
paesi
lontani
И
посещаю
далекие
страны.
La
foto
sui
manifesti
Фото
на
афишах.
E
sento
una
voce
salire
И
слышу
голос,
поднимающийся,
Capisco
che
esce
da
questa
bocca
Понимаю,
что
он
исходит
из
моих
уст.
E
ciò
che
del
mio
cuore
rimane
И
то,
что
осталось
от
моего
сердца,
Non
posso
certo
portarlo
qui
Я
не
могу
принести
сюда.
Io
sarò
l'amante
che
tradirà
Я
буду
любовником,
который
предаст,
Sarò
il
desiderio
perduto
Я
буду
потерянным
желанием,
E
spinto
oltre
il
limite
Доведенным
до
предела,
Umanità
e
disperazione
Человечности
и
отчаяния.
Poi
sarò
la
vittima
e
la
follia
Потом
я
буду
жертвой
и
безумием,
Assassino
in
cerca
Убийцей
в
поисках
Di
un
nuovo
complice
Нового
сообщника.
E
sparirò
nel
punto
in
cui
faranno
luce
И
исчезну
там,
где
появится
свет.
Ma
non
mi
ricordo
della
mia
vita
Но
я
не
помню
свою
жизнь.
La
storia
che
dovrò
raccontare
История,
которую
мне
придется
рассказать,
Ha
lo
stesso
finale
Имеет
тот
же
финал.
Ma
ciò
che
del
mio
cuore
rimane
Но
то,
что
осталось
от
моего
сердца,
Non
posso
certo
portarlo
quì
Я
не
могу
принести
сюда.
Io
sarò
l′amante
che
tradirà
Я
буду
любовником,
который
предаст,
Sarò
il
desiderio
perduto
Я
буду
потерянным
желанием,
E
spinto
oltre
il
limite
Доведенным
до
предела.
Mi
lascerò
morire
d'amore
Я
позволю
себе
умереть
от
любви,
E
la
sera
dopo
rinascerò
А
на
следующий
вечер
я
возрожусь,
Perché
sembri
vera
la
mia
finzione
Чтобы
моя
игра
казалась
правдой.
Qualcuno
applaude
il
mio
dolore
Кто-то
аплодирует
моей
боли.
E
non
mi
ricordo
della
mia
vita
И
я
не
помню
свою
жизнь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBERTA MOGLIOTTI, ENRICO RUGGERI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.