Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - La Giostra Della Memoria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Giostra Della Memoria
The Carousel of Memory
Non
mi
addormentavo
I
couldn't
fall
asleep
Se
non
avevo
certe
favole
fantastiche
Unless
I
had
certain
fantastic
tales
E
la
mattina
dopo
And
the
next
morning
Trovavo
il
mondo
ancora
mio
I'd
find
the
world
still
mine
Non
mi
confondevo
I
wasn't
confused
Se
vi
vedevo
ancora
pronti
per
discutere
If
I
saw
you
still
ready
to
argue
E
mi
sembrava
un
gioco
And
it
seemed
like
a
game
to
me
Chiedere
sorridendo
poi
To
ask
with
a
smile
"E
datevi
un
bacio,
un
bacio,
dai"
"And
give
each
other
a
kiss,
a
kiss,
come
on"
E
andavo
via,
ma
mi
faceva
compagnia
And
I
would
go
away,
but
it
kept
me
company
Ogni
parola
che
sentivo
pronunciare
a
casa
mia
Every
word
I
heard
uttered
in
my
home
E
avevo
già
tutte
le
mie
curiosità
And
I
already
had
all
my
curiosities
Ma
non
sapevo
di
dolori,
poesie,
difficoltà
But
I
didn't
know
about
pain,
poetry,
difficulties
Non
avevo
limiti
I
had
no
limits
E
parlavo
agli
angeli
And
I
talked
to
the
angels
Non
vi
comprendevo
I
didn't
understand
you
Se
dicevate
che
domani
sarei
stato
io
If
you
said
that
tomorrow
I
would
be
the
one
Quello
che
se
ne
andava
Who
would
leave
E
intanto
il
mondo
accanto
a
noi
cambiava
And
meanwhile
the
world
around
us
was
changing
Se
vi
giudicavo
If
I
judged
you
Usavo
il
metro
dell′amore
e
della
logica
I
used
the
measure
of
love
and
logic
E
intanto
mi
apettava
la
grande
confusione
che
And
in
the
meantime
I
waited
for
the
great
confusion
that
La
vita
avrebbe
fatto
in
me
Life
would
do
in
me
C'è
un
giorno
poi
che
non
è
tutto
come
vuoi
There
comes
a
day
when
it's
not
all
you
want
Tra
le
persone
che
non
possono
restare
più
con
noi
Among
the
people
who
can't
stay
with
us
anymore
E
senti
già
crescere
dentro
un′ansietà
And
you
already
feel
an
anxiety
growing
inside
you
Per
non
sapere
immaginare
il
peso
della
realtà
For
not
knowing
how
to
imagine
the
weight
of
reality
Ma
non
ci
sono
limiti
But
there
are
no
limits
Per
parlare
agli
angeli
To
talk
to
the
angels
Qualcuno
ascolta
Someone
is
listening
Non
ci
sono
limiti
There
are
no
limits
Per
parlare
agli
angeli
To
talk
to
the
angels
Qualcuno
ascolta
Someone
is
listening
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruggeri Enrico, Schiavone Luigi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.