Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - La Ruota
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quanto
conta
il
caso
nelle
scelte
che
farai
Насколько
важен
случай
в
решениях,
которые
ты
примешь?
Ti
sar?
possibile
determinare
il
tuo
destino
Сможешь
ли
ты
определить
свою
судьбу?
Potrai
sempre
scegliere
la
strada
che
vorrai
Всегда
ли
сможешь
выбрать
дорогу,
которую
захочешь?
Manterrai
la
situazione
sempre
controllabile
da
te
Сохранишь
ли
ситуацию
под
своим
контролем?
Quante
domande?
Сколько
вопросов?
La
ruota
gira
Колесо
вращается.
Tutto
si
modifica
velocemente
Всё
меняется
стремительно,
Senza
alcuna
logica
apparente
Без
всякой
видимой
логики.
La
ruota
gira.
Колесо
вращается.
Prendi
la
tua
decisione
Прими
своё
решение,
Prendi
il
tuo
futuro
nelle
mani
Возьми
своё
будущее
в
свои
руки,
Senza
pi?
paura
che
ti
sbrani
Больше
не
бойся,
что
оно
тебя
разорвёт.
Segui
la
tua
inclinazione
c?
una
voce
dentro
che
ti
chiama
Следуй
своему
влечению,
есть
голос
внутри,
который
зовёт
тебя.
Del
tuo
libro
scrivi
tu
la
trama
Сюжет
своей
книги
пишешь
ты
сама,
Non
lasciarla
scrivere
per
te
Не
позволяй
писать
его
за
себя.
La
ruota
gira
Колесо
вращается.
Chi
sar?
fondamentale,
un
altro
oppure
tu?
Кто
будет
играть
главную
роль,
другой
или
ты?
Quale
congiunzione
potr?
incanalare
il
tuo
cammino
Какое
стечение
обстоятельств
сможет
направить
твой
путь?
Giunto
a
met?
strada
non
portai
cambiare
pi?
Дойдя
до
середины
дороги,
ты
не
сможешь
больше
изменить
его,
Con
la
convinzione
che
la
vita
sia
gestibile
da
te
С
убеждением,
что
жизнью
управляешь
ты.
Quante
domande?
Сколько
вопросов?
La
ruota
gira
Колесо
вращается
E
muove
gli
ingranaggi
inesorabilmente
И
безжалостно
двигает
шестерёнки,
Giustifica
il
passato
col
presente
Оправдывает
прошлое
настоящим.
La
ruota
gira
Колесо
вращается.
Prendi
la
tua
decisione
Прими
своё
решение,
Guarda
nel
futuro
il
bene
e
il
male
Узри
в
будущем
добро
и
зло,
Chiedi
al
tuo
futuro
cosa
vale
Спроси
у
своего
будущего,
чего
оно
стоит.
Ci
sar?
una
spiegazione
Будет
ли
объяснение?
C?
una
voce
dentro
che
ti
vuole
Есть
голос
внутри,
который
хочет
тебя.
Del
tuo
libro
scrivi
le
parole
Слова
своей
книги
пишешь
ты
сама,
Non
lasciarlo
scrivere
per
te
Не
позволяй
писать
их
за
себя.
La
ruota
gira
Колесо
вращается.
Prendi
la
tua
decisione
Прими
своё
решение,
C?
una
voce
dentro
che
ti
chiama
Есть
голос
внутри,
который
зовёт
тебя.
Del
tu
libro
scrivi
tu
la
trama
Сюжет
своей
книги
пишешь
ты
сама,
Non
lasciarla
scrivere
per
te
Не
позволяй
писать
его
за
себя.
La
ruota
gira
Колесо
вращается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RUGGERI ENRICO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.