Enrico Ruggeri - Lo sguardo come il mio - перевод текста песни на английский

Lo sguardo come il mio - Enrico Ruggeriперевод на английский




Lo sguardo come il mio
Eyes Like Mine
Ho camminato molto, magari col pensiero,
I've walked a lot, maybe just in my thoughts,
E leggo nel tuo volto che eri come ero.
And I can see in your face that you were like me.
Potevamo incontrarci molto prima,
We could have met much sooner,
Noi stavamo lì.
We were just there.
Ci siamo un po' nascosti e poco raccontati,
We have hidden away a little and not said much,
Però gli stessi gusti li abbiamo consumati.
But we have shared the same tastes.
Troppe volte confusi, spesso chiusi,
Too often confused, often shut down,
Rassegnati mai.
Never giving up.
Hai la stessa voglia mia,
You have the same desire as me,
Hai la stessa fantasia.
You have the same imagination.
C'è un'intesa che sai già;
There is an understanding that you already know;
Questa vita prende ciò che dà.
This life takes what it gives.
Abbiamo fatto presto a stringerci le mani,
We were quick to shake hands,
Tenendoci il pretesto per vivere domani.
Giving us an excuse to live for tomorrow.
Noi ci siamo cercati, forse amati;
We have searched for each other, maybe loved each other;
Calpestati mai.
Never trampled each other.
Hai lo sguardo come il mio,
Your eyes are like mine,
Quando hai perso c'ero anch'io.
When you lost, I was there too.
Se riparti ci sarò;
If you start again, I will be there;
Per averti non mi muoverò.
I won't move to have you.
.Per averti non mi muoverò.
I won't move to have you.
La lingua batte dove il dente duole
The tongue goes where it hurts
E genera parole tra le persone sole
And it creates words between people alone
Che prendono alla lettera il dolore,
Who take pain literally,
Che cercano la via e lasciano una scia,
Who search for a way and leave a trace,
Coltivano i ricordi e sperano che sia.
Cultivate memories and hope that it'll be.
Vuoi la stessa luce che
You want the same light that
Sto cercando dentro me.
I am searching for within myself.
C'è un'intesa che sai già;
There is an understanding that you already know;
Questa vita prende ciò che dà.
This life takes what it gives.
Hai la stessa voglia mia,
You have the same desire as me,
Hai la stessa fantasia.
You have the same imagination.
C'è un'intesa che sai già;
There is an understanding that you already know;
Questa vita prende ciò che dà.
This life takes what it gives.
Hai lo sguardo come il mio,
Your eyes are like mine,
Quando hai perso c'ero anch'io.
When you lost, I was there too.
Se riparti ci sarò;
If you start again, I will be there;
Per averti non mi muoverò
I won't move to have you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.