Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Marta che parla con Dio
Lo
sguardo
fatto
di
poesia
Взгляд
из
поэзии
E
quella
sua
malinconia
И
эта
его
Меланхолия
E
quella
timidezza,
И
эта
робость,
Dava
una
tenerezza
strana.
В
нем
чувствовалась
какая-то
странная
нежность.
Dietro
alle
tende
c′era
lei
За
занавесками
стояла
она
Più
consapevole
che
mai,
Более
сознательный,
чем
когда-либо,
Che
si
stava
innamorando
Что
она
влюбилась
Senza
sapere
quando
e
come.
Не
зная,
когда
и
как.
Mentre
passava
lo
guardava
Проходя
мимо,
она
смотрела
на
него
Con
il
cuore
impazzito:
С
бешеным
сердцем:
Se
l'amore
non
è
ricambiato
Если
любовь
не
отвечает
взаимностью
Diventa
follia.
Это
становится
безумием.
E
per
la
strada
lo
cercava
И
на
улице
искал
его
Come
fosse
un
bambino.
Как
ребенок.
Se
l′amore
consuma
vicino
Если
любовь
потребляет
близко
è
un
amore
che
dura
di
meno,
это
любовь,
которая
длится
меньше,
Ma
l'amore
ha
bisogno
di
spazio,
Но
любовь
нуждается
в
пространстве,
L'amore
respira,
Любовь
дышит,
L′amore
va
via.
Любовь
уходит.
Girano
i
giorni
e
il
calendario
Они
поворачивают
дни
и
календарь
Come
dei
grani
di
un
rosario;
Как
зерна
четки;
Lei
lo
seguiva
ancora
Она
все
еще
следила
за
ним
Come
la
luna
con
l′aurora.
Как
Луна
с
Авророй.
Come
la
luna
tramontava
Как
Луна
закатилась
Alla
luce
del
giorno,
При
дневном
свете,
Certi
amori
non
hanno
ritorno
Некоторые
любви
не
имеют
возврата
Ma
non
muoiono
mai.
Но
они
никогда
не
умирают.
E
nella
notte
lo
vedeva
И
в
ночи
он
видел
его
Come
fosse
un
miraggio.
Словно
мираж.
Cercava
di
mettersi
in
viaggio,
Он
пытался
встать
на
пути,
Raggiungerlo
e
fargli
coraggio
Догнать
его
и
заставить
его
мужество
Ma
l'amore
ha
bisogno
di
fiato:
Но
любовь
нуждается
в
дыхании:
L′amore
respira,
Любовь
дышит,
L'amore
va
via.
Любовь
уходит.
E
Marta
conserva
una
fotografia,
И
Марта
хранит
фотографию,
Marta
prepara
un
caffè,
Марта
готовит
кофе,
Marta
raccoglie
i
pensieri
Марта
собирает
мысли
E
li
tiene
con
sé.
И
держит
их
при
себе.
Marta
coltiva
una
rosa
per
lui,
Марта
выращивает
розу
для
него,
Marta
che
vive
a
metà,
Марта,
живущая
на
полпути,
Marta
che
adesso
sorride
Марта,
которая
сейчас
улыбается
E
domani
chissà.
А
завтра
кто
знает.
Marta
con
tutto
quel
mare
che
c′è,
Марта
со
всем
этим
морем,
что
есть,
Marta
che
parla
con
Dio,
Марфа,
Говорящая
с
Богом,
Marta
che
scivola
piano
Марта
скользит
медленно
E
si
sente
il
fruscìo
И
слышится
шорох
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.