Enrico Ruggeri - Non c'è pace - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Non c'è pace




Non c'è pace per le strade
На улицах нет мира
Uno parte un altro cade
Одна часть другая падает
Mille anime confuse
Тысяча запутанных душ
Tengono finestre chiuse
Они держат окна закрытыми
Al sole, al vento e alla felicità
К солнцу, ветру и счастью
Non c'è pace nei pensieri
Нет покоя в мыслях
Son rancori e desideri
Обиды и желания
L'insoddisfazione aumenta
Недовольство возрастает
E tra la gente trovi spenta
И среди людей вы найдете
Quella voglia di curiosità
Это желание любопытства
Prova ad interrogarti ancora
Попробуйте еще раз допросить себя
Da che prospettiva guardi il mondo
С какой точки зрения вы смотрите на мир
Tutto ci cambia, tutto ci porta lontano
Все меняет нас, все уводит нас далеко
Oltre a ciò che adesso viviamo
Кроме того, что мы сейчас живем
Per te che non hai più speranza
Для вас, что у вас больше нет надежды
E stai leccando le ferite
И вы зализываете раны
E vedi all'orizzonte solo un muro
И видишь на горизонте лишь стену
C'è un altro futuro
Есть ли другое будущее
Per te che ti stai consumando
Для вас, что вы потребляете
Aspettando e non cercando
Ожидание и не попытка
L'occasione giusta per cambiare
Правильный шанс изменить
Hai molto da fare per te
У вас есть много дел для вас
Non c'è pace in questo amore
В этой любви нет мира
Ognuno segue il suo binario
Каждый следует за своим двоичным
E segna al calendario i giorni
И отметьте в календаре дни
Limitandone i contorni
Ограничивая границы
E mentre sto parlando sei già via
И пока я говорю, ты уже в отъезде
Prova a conquistarmi ancora
Попробуй еще раз покорить меня
Con la forza antica di uno sguardo
С древней силой взгляда
Dammi una scusa per trasportarti lontano
Дайте мне повод, чтобы отвезти вас далеко
Oltre a ciò che adesso viviamo
Кроме того, что мы сейчас живем
Per te che hai dato ciò che avevi
Для вас, что вы дали то, что у вас было
E poco ti è tornato indietro
И вскоре вы вернулись
E un vetro ti separa dalla vita
И стекло отделяет вас от жизни
Che sembra finita
Что кажется законченным
Per te che ti stai spaventando
Для вас, что вы боитесь
Perché non stai più volando
Почему вы больше не летаете
Hai tante cose ancora da inventare
У вас есть так много вещей, чтобы придумать
Hai molto da fare per te
У вас есть много дел для вас
Non c'è pace
Нет мира
Non c'è pace
Нет мира
Non c'è pace
Нет мира
Per te che non hai più speranza
Для вас, что у вас больше нет надежды
E stai leccando le ferite
И вы зализываете раны
E vedi all'orizzonte solo un muro
И видишь на горизонте лишь стену
C'è un altro futuro per te
Для вас есть еще одно будущее
Non c'è pace
Нет мира
Non c'è pace
Нет мира
Non c'è pace
Нет мира





Авторы: Enrico Ruggeri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.