Enrico Ruggeri - Nuovo Swing - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Nuovo Swing




Nuovo Swing
New Swing
Forse il vero amore vuol restare grande
Maybe true love wants to stay great
Preferisce chiudersi e morire
It prefers to close itself and die
In un colpo invece che appassire
In one blow instead of withering
Ma non puoi accettarlo
But you can't accept it
Se ne sei coinvolto tu
If you're involved
Corri fuori a cercarlo
Run out looking for it
Oppure non voltarti più
Or don't turn around anymore
La parola "addio" non si concepisce
The word "goodbye" is not conceived
Mentre sfila lento quel corteo
While that procession slowly parades
Di esistenze apparentemente lisce
Of lives seemingly smooth
Ma un telefono suona
But a phone rings
E tutto ricomincerà
And everything will start again
Che stavolta sia la volta buona
That this time it's the change
Che il presente scivola già
That the present is already slipping away
Parte piano il nuovo swing
The new swing starts slowly
Mentre corri impaziente sul ring
While you run impatiently into the ring
Cambia il tempo attorno a te
The time around you changes
E la musica vecchia dov′è?
And where is the old music?
Strumentisti, session men
Musicians, session men
Hanno già sviluppato il refrain
Have already developed the refrain
La canzone che vuoi tu
The song you want
Poco dopo non la riconosci più
A little later you don't recognize it anymore
Non la riconosci più
You don't recognize it anymore
Non la riconosci
You don't recognize it
Un minuto e poi torna il vecchio inciso
A minute and then the old verse returns
E una donna resta qui tra noi
And a woman stays here among us
Sento il peso dell'ultimo sorriso
I feel the weight of the last smile
Di uno sguardo stremato
Of a tired look
In una stagione che va
In a season that goes by
Non sarà cancellato
It won't be erased
Ma suoniamo, poi si vedrà
But we play, then we'll see
Parte piano il nuovo swing
The new swing starts slowly
Mentre corri impaziente sul ring
While you run impatiently into the ring
Cambia il tempo attorno a te
The time around you changes
E la musica vecchia dov′è?
And where is the old music?
Strumentisti, session men
Musicians, session men
Hanno già sviluppato il refrain
Have already developed the refrain
La canzone che vuoi tu
The song you want
Poco dopo non la riconosci più
A little later you don't recognize it anymore
Non la riconosci più
You don't recognize it anymore
Non la riconosci più
You don't recognize it anymore
Non la riconosci più
You don't recognize it anymore
La canzone che vuoi tu
The song you want
Poco dopo non la riconosci più
A little later you don't recognize it anymore
Non la riconosci più
You don't recognize it anymore
Non la riconosci più
You don't recognize it anymore
Non la riconosci più
You don't recognize it anymore






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.