Текст и перевод песни Enrico Ruggeri - Nuovo Swing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forse
il
vero
amore
vuol
restare
grande
Maybe
true
love
wants
to
stay
great
Preferisce
chiudersi
e
morire
It
prefers
to
close
itself
and
die
In
un
colpo
invece
che
appassire
In
one
blow
instead
of
withering
Ma
non
puoi
accettarlo
But
you
can't
accept
it
Se
ne
sei
coinvolto
tu
If
you're
involved
Corri
fuori
a
cercarlo
Run
out
looking
for
it
Oppure
non
voltarti
più
Or
don't
turn
around
anymore
La
parola
"addio"
non
si
concepisce
The
word
"goodbye"
is
not
conceived
Mentre
sfila
lento
quel
corteo
While
that
procession
slowly
parades
Di
esistenze
apparentemente
lisce
Of
lives
seemingly
smooth
Ma
un
telefono
suona
But
a
phone
rings
E
tutto
ricomincerà
And
everything
will
start
again
Che
stavolta
sia
la
volta
buona
That
this
time
it's
the
change
Che
il
presente
scivola
già
That
the
present
is
already
slipping
away
Parte
piano
il
nuovo
swing
The
new
swing
starts
slowly
Mentre
corri
impaziente
sul
ring
While
you
run
impatiently
into
the
ring
Cambia
il
tempo
attorno
a
te
The
time
around
you
changes
E
la
musica
vecchia
dov′è?
And
where
is
the
old
music?
Strumentisti,
session
men
Musicians,
session
men
Hanno
già
sviluppato
il
refrain
Have
already
developed
the
refrain
La
canzone
che
vuoi
tu
The
song
you
want
Poco
dopo
non
la
riconosci
più
A
little
later
you
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
più
You
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
You
don't
recognize
it
Un
minuto
e
poi
torna
il
vecchio
inciso
A
minute
and
then
the
old
verse
returns
E
una
donna
resta
qui
tra
noi
And
a
woman
stays
here
among
us
Sento
il
peso
dell'ultimo
sorriso
I
feel
the
weight
of
the
last
smile
Di
uno
sguardo
stremato
Of
a
tired
look
In
una
stagione
che
va
In
a
season
that
goes
by
Non
sarà
cancellato
It
won't
be
erased
Ma
suoniamo,
poi
si
vedrà
But
we
play,
then
we'll
see
Parte
piano
il
nuovo
swing
The
new
swing
starts
slowly
Mentre
corri
impaziente
sul
ring
While
you
run
impatiently
into
the
ring
Cambia
il
tempo
attorno
a
te
The
time
around
you
changes
E
la
musica
vecchia
dov′è?
And
where
is
the
old
music?
Strumentisti,
session
men
Musicians,
session
men
Hanno
già
sviluppato
il
refrain
Have
already
developed
the
refrain
La
canzone
che
vuoi
tu
The
song
you
want
Poco
dopo
non
la
riconosci
più
A
little
later
you
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
più
You
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
più
You
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
più
You
don't
recognize
it
anymore
La
canzone
che
vuoi
tu
The
song
you
want
Poco
dopo
non
la
riconosci
più
A
little
later
you
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
più
You
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
più
You
don't
recognize
it
anymore
Non
la
riconosci
più
You
don't
recognize
it
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.